evropsky čeština

Příklady evropsky francouzsky v příkladech

Jak přeložit evropsky do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Sepsala jsem svý paměti pro evropsky vydání Timesu.
Enfin, j'écris mes mémoires dans l'édition européenne du Sunday Time magazine.
Jsem evropsky známý literát.
Mon nom est connu en Europe.
Ten dům vypadal evropsky.
La maison avait I'air européenne.
Manatee. to zní tak evropsky, nezdá se vám?
Ça fait un peu européen, non?
Předtím vypadali tak kouzelně evropsky.
Ils ont perdu leur charme européen.
Starožitný náhrdelník, z platiny, evropsky zpracovaného diamantu a perel.
Antique, art déco platine, européen beau diamant et collier de perle.
Vypadá evropsky, že?
Il a l'air d'un européen.
Už teď vypadáte evropsky!
Vous avez déjà l'air d'une Européenne.
Ale řešili jsme všechno dospěle a takzvaně evropsky.
Mais on l'a géré de façon adulte et européenne.
To je šála od Hermese, Nathane. Říkal jsi, že vypadala evropsky.
Un foulard Hermès, Nathan.
A teď se cítím špinavě, smradlavě, evropsky.
Je me sens tout sale, européen.
Povídala, že hledají nějakou evropsky vypadající herečku.
Bien, elle a dit qu'ils recherchaient une fille européenne.
Vypadal evropsky.
Il a une tête d'Européen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Budou schopni cítit evropsky, jako vždy cítili Poláci nebo Češi?
Seront-ils capables de se sentir européens comme l'ont toujours fait les Polonais ou les Tchèques?

Možná hledáte...