exhibice čeština

Příklady exhibice francouzsky v příkladech

Jak přeložit exhibice do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Dnes večer jsme měli možnost být svědky najvětší exhibice odvahy a síly v historii boxu.
Nous avons eu le privilège d'assister à la plus grande démonstration de courage et d'endurance de l'histoire du ring.
Jen taková menší exhibice.
Juste une petite démonstration.
To není jen tak nějaká exhibice.
C'est pas un match d'exhibition sans importance.
Tohle má bejt exhibice! SkvěIý konec 1. kola.
C'est censé être un match d'exhibition!
Já tomu říkám prachsprostá exhibice.
J'appelle ça de l'exhibition sans originalité.
Exhibice je. sledování muže a ženy, když dělají tohle?
Une exhibition, ça veut dire qu'on regarde un homme et une femme le faire? Pas d'homme, que des femmes.
Videokazeta, exhibice! Kurva, vážené dámy a pánové!
Première putain de pièce à conviction, mesdames, messieurs.
Vy dojemné poblázněné husičky. Skutečně si myslíte, že tahle exhibice dětinského melodramatu prohlubuje pojem svobody?
Pauvres petites crottes adorables, vous croyez vraiment que ce déballage mélodramatique enfantin va faire avancer la cause de la liberté?
To utkání s Unií nebude žádná exhibice. Bude to bitva o území.
Ce match contre le Com n'est pas une exhibition, mais un conflit territorial.
Exhibice dnes letí.
Les exhibitions sont à la mode.
Walter Hagen hrál potom už jenom exhibice.
Quant à Walter Hagen, il ne disputa plus que des rencontres d'exhibition.
Krádež auta, obecné ohrožení a ta exhibice na mostě. To jsi trojnásobný smolař.
Le vol de voiture, la mise en danger d' autrui, et ta cascade sur le pont. font de toi un triple perdant.
To není žádná exhibice!
Ce n' est pas une de tes cascades.
Prezident proroty, pan Martin Collazo, si jde osobně prohlédnout vítěze třetího ročníku exhibice v Bahia Blance.
Le Président du jury, M. Martín Collazo, est en train d'inspecter les chiens vainqueurs de leur catégorie à la 3e exposition canine de Bahía Blanca.

Možná hledáte...