fakultní čeština

Příklady fakultní francouzsky v příkladech

Jak přeložit fakultní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tohle je fakultní nemocnice.
C'est un hôpital d'enseignement.
Pane profesore, fakultní výbor mne požádal, abych vám položil několik otázek.
Le Comité m'a chargé de vous poser quelques questions.
Než začne toto fakultní šetření, Herr Haupt vám chce položit otázku.
Avant tout, M. Haupt désire vous poser une question.
Toto fakultní zasedání musí neprodleně skončit.
Cette réunion doit prendre fin.
Tady jsou postelová škatulata fakultní sport.
Notre petit monde est fait d'histoires de lit!
Pánové, pouze vám připomenu fakultní řád.
Non, très bien. Messieurs, je veux juste vous rappeler le règlement de notre faculté.
Nachytali ho, jak jí vyšetřuje prsa na rakovinu. ve fakultní učebně.
Ils l'ont pris examinant ses seins sous prétexte d'un cancer. Dans le salon de la fac.
K fakultní nemocnici, prosím.
L'Hôpital universitaire, s'il vous plaît.
Ve 4 ráno když jsme vykládal, jak fakultní schůze skončila pozdě. moje žena se mě zeptala, jestli ústřice byly čerstvé.
Quand j'arrive à 4h, en disant que la réunion s'est prolongée. ma femme me demande si les fruits de mer étaient frais.
A ta špatná je, že i sebemenší stopa vedoucí od jisté části těla ukradené z fakultní sbírky k tvé osobě povede k vyloučení ze školy a k ohlášení na policii.
Mais si je trouve la moindre preuve que vous avez volé un bout de cadavre, non seulement vous serez immédiatement expulsé, mais j'entamerais des poursuites judiciaires.
Tohle je fakultní nemocnice.
On apprend ici.
Proč Mark dostává zprávy z fakultní nemocnice v Milwaukee?
Pourquoi Mark a des messages du CHU de Milwaukee?
Ne, je na fakultní schůzi.
Elle est à une réunion du département.
Řekl jsem Kaysonovi, že takově obviňování není v duchu fakultní nemocnice.
J'ai dit à Kayson que mettre un collègue sur la sellette. allait à l'encontre de l'esprit d'un hôpital universitaire.

Možná hledáte...