fashion francouzština

Význam fashion význam

Co v francouzštině znamená fashion?

fashion

(Familier) (Anglicisme) À la mode, avec beaucoup de style.  C’est là que se trouve un grand espace appelé salon, tout bordé de chaises, comme la grande allée des Tuileries ; du côté du salon, il y a une contre-allée qui porte le nom de Paris ; c’est le boulevard de Gand du lieu, le rendez-vous de la fashion de Madrid ; et, comme l’imagination des fashionables ne brille pas précisément par le pittoresque, ils ont choisi l’endroit le plus poussiéreux, le moins ombragé, le moins commode de toute la promenade.  Le look rappeur, avec ses panoplies fashion, les étiquettes de marques qui dépassent et le cliquetis des bijoux autour du cou, ça fait marcher flouze et bizness. C'est pour ça qu'on préfère les rebeus habillés en dollars aux rebeues fagotées en foulard.

Příklady fashion příklady

Jak se v francouzštině používá fashion?

Citáty z filmových titulků

Allô, Fashion House?
Haló, Dům módy?
Fashion House.
Módní dům.
Tu te vois plutôt tendance fashion victim ou anti-glamour?
Jsi obětí módy, nebo nevíš co na sebe?
Et Fashion Vision?
Dej to zpátky.
Elle court le semi-marathon pour Fashion Aid.
Běžela půlku maratonu kvůli módním doplňkům.
La future fashion superstar!
Budoucí módní osobnost.
Je me fiche du fashion! Je suis enceinte!
Móda mě nezajímá.
Salut! Voilà mes fashion girls!
Tady jsou moje holky od módy.
Je suis le fantôme des fashion victims.
Jsem duch módních obětí minulosti.
Un vrai soda shop old-fashion, comme au début du siècle!
Staromódní obchod se sodovkou.
Quel autre putz voudrait ouvrir un soda shop old-fashion?
Kdo další chce ještě otevřít staromódní obchod se sodovkou?
Nous sommes fashion, tendances, régimes, chirurgie esthétique, potins salaces. Bref, Composure.
Móda, trendy, diety, plastická chirurgie, klípky z ložnic.
Jeannie Ashcroft, Fashion et Tendances.
Jeannie Ashcroftová, móda a trendy.
C'est une si juste cause. Et nous ne pourrions rien faire sans votre soutien ni sans le soutien de Fashion Island et de ses magasins.
Je to správné pro všechny, protože pánové, nemůžeme přece nic neudělat, no a díky těchhle přehlídkách můžeme znovu vybrat další a další peníze.

fashion čeština

Příklady fashion francouzsky v příkladech

Jak přeložit fashion do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Sledovaná ponese peníze v. Tašce z Del Amo Fashion Center.
Le sujet remettra cette somme dans un sac Del Amo.
Tašce z Del Amo Fashion Center.
Rayon Mode.
Tak a kdo další v této místnosti je potenciální superstar du fashion?
Qui d'autre dans cette classe est une potentielle superstar de la mode?
Romonica DeGregory z agentury New York Amazon Fashion Agency.
Romonica DeGregory, de l'agence de mannequinat Amazon, New York.
Hej, co se stalo s Fashion Vision?
Un meilleur verre? - Que je fasse tes lacets?
No a teď mi řikaj, že nemůžu získat zpět clienty. díky old fashion business metodám.
Et maintenant, ils me disent que je ne peux pas récupérer mes clients en utilisant les méthodes de la vieille école.
Myslím, že vy a kapitán Fashion si můžete pár dní počkat, zatímco si ověříme, jestli je vaše historka pravdivá.
Je pense que vous et le Capitaine Élégant pouvez attendre encore quelques jours pendant qu'on vérifie si votre histoire tient la route.
Na konci seznamu je módní návrhářka Victory Fordová, která si to střihla jen těsně, po svém zakopnutí na Fashion Weeku minulý rok.
En bas de liste, la créatrice de mode Victory Ford a failli en être absente, après son échec à la Fashion Week l'année dernière.
Domino Fashion.
Domino Fashion.
Domino Fashion?
Domino Fashion?
Což pravděpodobně znamená že byla v noci v nějakém klubu, koneckonců je Fashion Week, takže všechny nejžhavější ženské z celého světa se slítnou na jedno místo jako kobylky.
Elle est mannequin. Elle était sûrement en boîte hier soir. C'est la saison des défilés.
Na Fashion Weeku jsem potkal milou mladou ženu.
Une jeune femme rencontrée à un défilé.
Mluvím o včerejšku, Fashion Week.
C'est vieux, ça. Je parle d'hier, le défilé.
Je Fashion Week.
C'est la semaine de la mode.

Možná hledáte...