feuilleter francouzština

listovat

Význam feuilleter význam

Co v francouzštině znamená feuilleter?

feuilleter

Parcourir un livre, un manuscrit en tournant les feuillets.  Je n’ai pas lu ce livre, je n’ai fait que le feuilleter.  Après avoir lu attentivement cet ouvrage, nous le feuilletterons encore de temps en temps.  Livre souvent feuilleté. Diviser en lames minces comme des feuilles.  Roche feuilletée. (Pâtisserie) Préparer de la pâte de manière qu’elle se lève comme par feuillets.

Překlad feuilleter překlad

Jak z francouzštiny přeložit feuilleter?

feuilleter francouzština » čeština

listovat stránkovat prohlížet si brouzdat

Příklady feuilleter příklady

Jak se v francouzštině používá feuilleter?

Citáty z filmových titulků

Ne vaut-il pas mieux feuilleter le registre?
Nebude lépe bezpečně si prohlédnout album?
Comme Monseigneur a dû vous le signifier, personne n'est autorisé à feuilleter les ouvrages.
Vysvětlete pane biskupe, že. se zde nejedná o žádné listování knihami.
J'étais en train de feuilleter le supplément.
Jen tak posedávám a čtu si časopisy.
Après cela je me suis mis à feuilleter un livre de botanique et j'ai lu dedans que les arbres ne vivent pas si longtemps.
A potom jsem listoval v nějaké staré učebnici botaniky a dočetl se, že stromy tak dlouho nežijí.
Je suis sans importance, j' ai une seule réplique. et je vous épate en restant assise ici, à feuilleter du Schopenhauer.
Nejsem tak důležitá, jen jsem vás zaujala, jak čtu Schopenhauera.
Mais un humble serviteur peut-il solliciter d'en feuilleter une copie?
Napadlo mě však, pane, jestli by mohl sluha jako já, poníženě nahlédnout do kopie.
Feuilleter l'album de famille.
Půjdeme!
Je suis en train de traîner à la gare routière, de feuilleter un journal.
Jsem zpátky na zastávce právě vystupuju, víš. zřejmě listuju novinama.
Je me suis mis à feuilleter Voici.
Matka tam měla časopis Glamour.
La beauté du Cerbère, c'est qu'on peut feuilleter les dossiers du fbi.
S programem Gatekeeper se dostaneme do FBI jako do knihovny.
Tu peux feuilleter l'annuaire?
Nekoukla by ses do třídní ročenky?
Tu pourras les feuilleter à ta convenance. Attends!
Já ty časopisy nechám tady, aby sis je mohl prostudovat.
Tu n'aurais pas été feuilleter Le Livre des Ombres?
Že jsi četla v knize stínů?
Tu peux dire aux branleurs du courrier de pas feuilleter mes magazines?
Mohl by jsi říct těm blbcům v podatelně, aby si nehonili na můj časopis?

Možná hledáte...