fiscalement francouzština

fiskálně, daňově

Význam fiscalement význam

Co v francouzštině znamená fiscalement?

fiscalement

D’une manière fiscale, avec fiscalité.

Překlad fiscalement překlad

Jak z francouzštiny přeložit fiscalement?

fiscalement francouzština » čeština

fiskálně daňově

Příklady fiscalement příklady

Jak se v francouzštině používá fiscalement?

Citáty z filmových titulků

Depuis quand t'es devenu si fiscalement responsable?
Nemůžeme si dovolit ani ten přístroj ani plat, který dáváš Quentinovi, aby ti dělal ocáska a hrál druhý housle. Odkdy jsi takhle zodpovědný co se týče peněz?
Ca me rend fiscalement responsable.
Vypadám tak finančně způsobilý.
En tout cas, elle était fiscalement responsable.
Ovšem ta byla finančně zodpovědná.
Fiscalement parlant.
Myslím finančně.
Fiscalement responsable, mais sexuellement incontrôlable.
Jsem fiskálně zodpovědný, ale sexuálně mimo kontrolu.
Vous nettoyez les rues et êtes fiscalement responsable.
Úklid ulic a finanční zodpovědnost.
Ce serait fiscalement irresponsable d'annuler un agent avant que je ne rentre dans mes fonds.
Bylo by nanejvýš neekonomické, kdybych eliminoval agenta ještě předtím, než se mi vrátí moje investice.
Fiscalement responsable.
Ne fiskálně zodpovědná.
Je suis prête à détacher mes cheveux et passer une nuit de folie, fiscalement responsable.
Rozpustím si vlasy a vyrazíme na divokou, ale finančně zodpovědnou jízdu.
Fiscalement prudent, socialement libéral.
Fiskálně konzervativní, sociálně liberální.
Le mari l'a déduit fiscalement.
Platba proběhla v prosinci devadesát čtyři.
Je ne peux pas prétendre que les événements de l'année dernière ne m'ont pas touché fiscalement parlant, mais, vous savez, il y a quelque chose de vraiment merveilleux à travailler avec vos mains.
Nemůžu předstírat, že mě události loňského roku finančně nepoznamenaly, ale víte, na práci vlastníma rukama je něco opravdu nádherného.
C'est la première de plein d'autres opportunités que vous allez avoir pour que cette imagination fiscalement lucrative et spirituellement responsable puisse décoller.
Tohle je první z mnoha příležitostí, kterých se ti dostane aby se mohla tahle fiskálně lukrativní a spirituálně odpovědná představivost rozlétnout.
Je suis du côté des Latin Kings pour le social, - mais fiscalement, je suis aryen.
Souhlasím s Latinskými králi v sociální oblasti, ale fiskálně jsem víc z Árijec.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lorsqu'un gouvernement fiscalement responsable lance une guerre, il réduit habituellement les dépenses intérieures et augmente les impôts.
Vstoupí-li fiskálně zodpovědná vláda do války, obvykle seškrtá jiné domácí výdaje a zvýší daně.
Le problème évident avec les euro-obligations est le risque moral : comment empêcher les pays fiscalement irresponsables de resquiller sur la solvabilité des autres États membres?
Zřetelným problémem eurobondů je morální hazard: jak fiskálně nezodpovědným zemím zabránit, aby se jako černí pasažéři vezli na úvěrové spolehlivosti ostatních členských států?
Il devrait emprunter en vertu de son propre classement, ce qui serait prohibitif pour les pays fiscalement plus faibles.
Musela by si půjčovat za podmínek vlastního ratingu, což by pro fiskálně slabší země bylo finančně nedostupné.
Par ailleurs, si toutes les réductions supplémentaires d'impôts de Romney sont financées d'une manière fiscalement neutre, comme il l'a promis, seule la composition des impôts sera modifiée; leur part globale dans PIB ne changera pas.
Navíc pokud by se všechny Romneyho dodatečné daňové škrty financovaly příjmově neutrálním způsobem, jak slibuje, změnila by se pouze skladba daní; celkový podíl daní na HDP nikoliv.
Nous mettrons également en place des mécanismes fiscalement incitatifs, afin d'encourager les entreprises à exploiter leurs liquidités en faveur de l'investissement en capital, de la recherche et du développement, ainsi que de l'augmentation des salaires.
A zavedeme také daňové pobídky s cílem podnítit firmy, aby využívaly svých prostředků ke kapitálovým investicím, výzkumu a investicím do něj a zvyšování mezd.
Nul besoin de s'engager fiscalement parlant.
Je potřeba jistého odhodlání k fiskální zodpovědnosti.
À l'heure où les pays en voie de développement et les marchés émergents s'ouvrent aux multinationales, il devient de plus en plus nécessaire qu'ils puissent imposer fiscalement les profits que ces géants réalisent sur leur territoire.
Jak se rozvojové země a rozvíjející se trhy otevírají nadnárodním korporacím, je čím dál důležitější, aby byly schopné danit zisky, jež tyto kolosy vytvářejí podnikáním na jejich území.
Cette entité politique supposément unifiée fiscalement serait d'un grand attrait pour les investisseurs.
Tato fiskálně zřejmě jednotnější politické těleso by bylo pro investory nesmírně atraktivní.

Možná hledáte...