frémissement francouzština
tremor, chvění
Význam frémissement význam
Co v francouzštině znamená frémissement?
frémissement
Překlad frémissement překlad
Jak z francouzštiny přeložit frémissement?
frémissement francouzština » čeština
Příklady frémissement příklady
Jak se v francouzštině používá frémissement?
Citáty z filmových titulků
Un frémissement du muscle ou d'un nerf. et vous, les psychiatres, en exagérez l'importance!
Škubání v palci nervového či svalového původu. A vy, psychiatři, z toho uděláte případ roku!
En ramant, il entendit le frémissement des poissons volants et le sifflement que leurs ailes firent quand ils disparurent dans l'obscurité.
A jak plul, slyšel třepotavý zvuk létající ryb, jak skákaly z vody syčíce se svými tuhými křídli, nořily se do temnoty.
Un frémissement de feuilles, c'était les esprits qui murmuraient. leur mécontentement.
Když začalo šumět listí, bylo to, jako když si duchové šeptem stěžují.
Maintenez-le à 80 nœuds et 30 mètres du sol. Au premier frémissement, vous appuyez à fond.
Rychlost tak 120, asi 30m nad zemí začnete brzdit, a pak to musíte stlačit dolů hlavní pákou.
Pas un frémissement au tableau.
Nesázelo se dost, aby to s kurzem hnulo.
Un simple frémissement.
To není růst. To není nic.
Et que vous sentez comme un frémissement dans l'air, comme si quelque chose de merveilleux allait se produire.
A můžete cítit ve vzduchu to napětí, jako by se mělo stát něco báječného a vy nevíte co.
Le frémissement des ailes d'oiseaux.
Šumění ptačích křídel.
Il a un souffle holosystolique avec frémissement.
Má další holosystolický šelest a chvění.
A propos, que je te dise. j'ai comme. un frémissement. pour ta petite stagiaire.
A jen tak mimochodem.. mámcelkemzálusk.. natumladoukameramanku.
Un frémissement. et tout me tombe dessus.
Malej pohyb a všechno to spadne dolů.
Ce frémissement?
Tyhle záblesky? Co je to?
La vérité, c'est que votre rapport ne causera qu'un frémissement.
Říkáte pravdu. Pravdou je, že ta zpráva způsobí jen pár otřesů.
Dis moi que tu n'as ressenti des frissons, un frémissement qui monte le long de ton épine dorsale.
Neříkej mi, že necítíš ani trochu vzrušení, že ti neběží mráz po zádech.