galérer francouzština

Význam galérer význam

Co v francouzštině znamená galérer?

galérer

(Populaire) Avoir des difficultés.  Le cyclisme antillais a dû mal à s'expatrier, beaucoup de clubs locaux pratiquent la surenchère sur les jeunes, ils sont installés dans un certain confort alors pourquoi venir galérer en Europe (dépaysement, condition climatique difficile, choc culturel, niveau sportif ).  L’ASNL continue de galérer dès qu’elle quitte Picot. Sans victoire à l’extérieur depuis plus de 8 mois, elle s’est inclinée chez le Gazélec ce vendredi (2-1). Être dans une situation financière ou affective difficile.  Celui qui naît ici et qui grandit ici, il ne va faire que galérer. Même s’il a un emploi, il va galérer.

Příklady galérer příklady

Jak se v francouzštině používá galérer?

Citáty z filmových titulků

Je sais pas comment t'es arrivé ici, mais pour repartir, tu vas galérer.
Nevím, jak ses dostal do města, ale budeš mít sakra problém se dostat ven.
Tu dois galérer pour trouver tes clés!
To musí trvat věčnost, než najdeš klíče.
Ton fils est là, à se castagner et à galérer, comme tous les autres, et tu comptes me donner des conseils pour ma fille?
Tvoje dítě je na tom úplně stejně jako každej jinej. a ty mi chceš radit, co je nejlepší pro moje dítě?
Non, attends, j'espère qu'il est en train de galérer!
Možná!
Je vais galérer dans ce trou à vie.
Vypadá to, že tu zůstanu do konce života.
Sinon après, on va galérer pour nettoyer.
Jak ho tam jednou dostaneš, nedostaneš ho ven.
Si on n'a pas de résultats majeurs, mardi on va galérer.
Pokud dnes nezískáme působivé výsledky, těžko je přesvědčíme.
Je vais galérer sur la traduction mais.
Překlad nebude stát za nic, ale.
Je suis fatigué de toujours galérer en bas de l'échelle sociale, en me faisant botter le cul par l'Homme.
Jsem už unavený být věčně na spodní příčce společenského žebříku. a být pořád kopán tím Mužem.
C'est toi qui dois galérer, pas moi.
Protože bys měla strádat ty, ne já.
J'ai pas besoin de toi pour galérer.
Nemůžu zůstat a bejt na tom blbě sama.
Ca doit faire galérer de se taper tout ça tout seul.
Mohlo to být jak osina v prdeli, kdyby si to měl celé dělat sám.
Pourquoi tu m'as fait galérer pour rien?
Proč jsi mě poslal hledat nesmysly?
Qui va te faire galérer?
Kdo tě do nich bude dostávat?

Možná hledáte...