gesticuler francouzština
gestikulovat
Význam gesticuler význam
Co v francouzštině znamená gesticuler?
gesticuler
Překlad gesticuler překlad
Jak z francouzštiny přeložit gesticuler?
gesticuler francouzština » čeština
Příklady gesticuler příklady
Jak se v francouzštině používá gesticuler?
Citáty z filmových titulků
Ça vous apprendra à vouloir me faire assassiner. Inutile de crier et de gesticuler. Non!
Příště si rozmyslíš na někoho střílet, a to kopaní a křik ti nepomůže.
L'homme semblait très affecté lui aussi par sa présence, et il a commencé à gesticuler violemment.
Poodešli spolu do kouta a krátce spolu hovořili.
Je te vois gesticuler, parler tout seul, tu es devenu fada?
Vídím, jak rozhazuješ rukama a mluvíš sám pro sebe!
Dites à votre copain d'arrêter de gesticuler.
Ať sebou ten tvůj poskok tak nešije.
Regardez-les grimacer et gesticuler.
Jak poskakují a dovádějí.
Il avait dû se jeter dessus de tout son élan, et il se tenait là à gesticuler, totalement hystérique, pâle comme un mort, l'écume à la bouche et il faisait. ces mouvements, tout en laissant tomber quelque chose.
On musel zřejmě v plné rychlosti skočit na ty dveře a stál tam a tak divně se pohyboval, ve tváři měl hysterický výraz a byl celý sněhobílý. Měl pěnu u úst a dělal takové pohyby, posadil se tak nějak, košile měl před sebou. a dokázal neuvěřitelně řvát.
Il ne devrait pas gesticuler.
Neměl by tak gestikulovat.
Cessez de gesticuler! Dehors!
Přestaňte mě obletovat!
Si Paris veut gesticuler en nous dictant ses ordres, en ignorant ce que j'ai à dire, elle va avoir une sacrée épilation du maillot.
Pokud si tedy Paris myslí, že tu bude pochodovat a ignorovat co říkám, - pak ji bude všechno spodní prádlo malé.
Ok, tu pourrais poser les ciseaux géants et après gesticuler?
Okej, Mohl bys prosím přestat těmi nůkami mávat a poloit je na zem?
Arrête de gesticuler.
Nesmíš se hýbat.
D'abord, on doit aller au Harry's bar et fumer des Gauloises et rentrer dans une discussion sur le cubisme et gesticuler dans tous les sens.
Nejdřív musíme jít k Harrymu do baru a vykouřit spousty cigaret a potom se začneme hádat o kubismu a budeme divoce gestikulovat.
Assieds-toi, tu n'as pas arrêté de gesticuler depuis que tu es arrivée.
Sedni si. Co jsi přišla, někde lítáš.
Tu n'as qu'à gesticuler, et ton valet me dira où tu étais passé.
Tak máchej rukama a tvůj tlumočník mi řekne, kde jsi byl.