gestion francouzština

řízení, správa, vedení

Význam gestion význam

Co v francouzštině znamená gestion?

gestion

Action et effet de gérer, d’administrer.  Si ce n'était que cela, comme au bon vieux temps, mais la gestion d'une entreprise viticole nécessite une paperasserie courtelinesque et kafkaïenne à la fois.

Překlad gestion překlad

Jak z francouzštiny přeložit gestion?

Příklady gestion příklady

Jak se v francouzštině používá gestion?

Citáty z filmových titulků

Pas du tout seulement améliorer la gestion.
Ne všechny, jen tu jednu, která bude moje. - Vsázím sto.
En plus de la gestion de sa station de radio, Dietrich étend ses contacts avec le cercle des espions allemands.
Kromě provozování radiostanice rozšířil Dietrich své kontakty s německým špionážním kruhem.
Pas de gestion de personnel?
Dělal jste nějakou personální práci? - Ne.
C'est bon, M. Farrel, je vous arrête pour gestion de tripot clandestin.
Pane Farrele, zatýkám vás pro nezákonné provozování kasina.
Quelqu'un à qui confier la gestion d'un camp de prisonniers.
Muže, který by měl postavení nad všemi japonskými zajatci v táboře.
Nous ne sommes pas en croisière. Nos vies et celles de nos passagères dépendent d'une bonne gestion de ce navire. Les hommes manquent de concentration.
Pane Bush nejsme na výletní plavbě, na tom jak ovládáme loď, závisí naše životy, doufám, že si to uvědomujete.
Confronté à des problèmes de gestion, M. Jones s'était mis à boire, encouragé dans son malheur par des individus peu recommandables.
Pod tíhou nesnází, které si sám přivodil, se dal pan Jones na pití. U RUDÉHO LVA A na truchlení si našel špatnou společnost.
En Janvier, le temps fut particulièrement rigoureux. et l'inexpérience en terme de gestion amenèrent la disette à la ferme. mais Boule de neige, imperturbable, œuvrait pour l'avenir.
V lednu udeřil krutý nečas. Nezkušené vedení přivodilo Farmě zvířat nedostatek. Kuliš však stále myslel na budoucnost.
Mes amis et moi-même étant à présent ses hôtes, nous avons mis notre expérience de la gestion des Juifs à sa disposition.
Protože já a mí přátelé jsme teď jeho hosty, dali jsme mu k dispozici své zkušenosti s tím, jak zacházet s Židy.
La gestion des appels d'offres passe forcément par vous.
Žádná smlouva nemůže být uskutečněna, aniž byste o tom nevěděl.
Le tribunal me donnera la gestion des biens.
A tak požádám soud, aby mě ustanovil správcem tvýho majetku. Nevím.
Le milieu, maintenant, c'est une affaire de gestion.
Obchod šel špatně, když jsi byl pryč.
Je suis innocent de tout écart dans la gestion de la trésorerie du Roi lorsque j'étais Chancelier, et à quelque moment que ce soit.
Jsem nevinný z jakéhokoli nařčení během spravování královského pokladu, jako kancléř, nebo kdykoli jindy.
Gestion cosmique terminée.
Údaje jsou teď kompletní.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un secteur financier plus solide et plus efficace réduirait également les coûts de transaction et faciliterait la gestion des risques.
Hlubší a efektivnější finanční sektor by také snížil transakční náklady a usnadnil řízení rizika.
Avec une gestion attentive, la Turquie pourrait se rapprocher de l'Europe tout en reconstruisant ses relations avec l'Amérique.
S pečlivým vedením by se Turecko mohlo ocitnout na cestě k Evropě a zároveň obnovit svůj vztah k Americe.
De meilleures pratiques de gestion des sols (le remplacement des arbres dans les forêts dégradées, par exemple) peuvent permettre de recharger les couches aquifères.
Lepší postupy hospodaření s půdou (například opětovné vysazování zničených lesů) mohou znovu naplnit podzemní vodní kolektory.
En Europe, c'est probablement la question sociale la plus sérieuse aujourd'hui parce que personne n'a une vision claire de la gestion possible du clash des cultures qui en résulte.
V Evropě se dnes jedná o zřejmě nejvážnější sociální problém, neboť nikdo přesně neví, jak se vypořádat s výslednými střety kultur.
Il est le dépositaire de technologies de pointe en matière de développement durable, de projets de recherche et développement novateurs, de méthode de gestion de classe mondiale, et il est souvent à l'avant-garde de la viabilité environnementale.
Na jedné straně je studnicí nejmodernějších trvale udržitelných technologií a průkopníkem výzkumu a vývoje, prvotřídního managementu a vedení v oblasti ekologické udržitelnosti.
Au final, Greenspan a bien servi les États-Unis et le monde par sa gestion de la politique monétaire, surtout par le biais de ce qu'il n'a pas fait : essayer d'arrêter la spéculation boursière et immobilière en arrêtant l'économie dans son élan.
Celkově vzato, Greenspan během svého správcovství v oblasti měnové politiky sloužil Spojeným státům i světu dobře, zejména tím, co neudělal : nepokusil se zastavit akciovou ani realitní bublinu tím, že by zprudka zabrzdil ekonomiku.
Un défi majeur pour un laboratoire vivant est de protéger la confidentialité des informations des personnes sans diminuer le potentiel d'une meilleure gestion des affaires publiques.
Jednou významnou výzvou pro živou laboratoř je ochránit soukromí jedinců, aniž by to snížilo potenciál k lepší správě.
Un dialogue est nécessaire entre l'intuition humaine et la réalité bien concrète des données volumineuses, dialogue d'ailleurs absent des systèmes actuels de gestion privés et publics.
Potřebujeme určitý dialog mezi lidskou intuicí a přesvědčivou realitou velkých dat - dialog, jejž správní a vládní soustavy v současnosti postrádají.
Au sein même de l'univers du sport, où les postes de gestion n'exigent généralement pas un palmarès personnel exemplaire, nous constatons d'intéressantes relations entre l'expérience et la performance organisationnelle.
Dokonce i ve světě sportu, kde úspěch nepředstavuje automatickou přípravu na pozdější řízení, vidíme zajímavé souvislosti mezi zkušenostmi a organizačními výsledky.
Au travers d'une sensibilisation précoce des spécialistes autour de l'importance de la gestion et du leadership, ainsi que d'une formation sur-mesure, allégée et exempte de jargon, il serait possible de combler cet écart.
Vštěpováním významu řízení a vedení specialistovi od počátku jeho kariéry a nabídkami výcviku, který je šitý na míru, stravitelný a zbavený žargonu, bychom mohli tuto propast překlenout.
En dépit de sa gestion habile du printemps arabe - la seule surprise stratégique à laquelle il a du faire face en tant que président - sa crédibilité dans le monde musulman n'a cessé de se dégrader.
Pomineme-li Obamovu šikovnou reakci na arabské jaro - jediné strategické překvapení, jemuž jako prezident čelil -, pak jeho důvěryhodnost v muslimském světě setrvale klesala a klesá.
Si c'est le cas, le monde devra mettre sur pied d'autres institutions pour assurer la gestion du monde - et le plus rapidement possible.
Je-li tomu tak, pak svět potřebuje vyvinout jiné instituce globálního řízení - a to rychle.
En effet, ce décalage pourrait expliquer pourquoi les sondages n'accordent pas au Président Bush le crédit qu'il mériterait pour les bons résultats de sa gestion de l'économie.
Tento rozpor může vysvětlovat, proč výzkumy veřejného mínění nepřisuzují prezidentu Bushovi takové zásluhy za ekonomické řízení země, jaké by byly vzhledem k jeho bilanci opodstatněné.
Il laisse le directeur diriger l'équipe, et les financiers s'occuper de la gestion.
Bush nechal manažery, aby mužstvo řídili, a odborníky na finance, aby se starali o byznys.

Možná hledáte...