glandeur francouzština

pecivál

Význam glandeur význam

Co v francouzštině znamená glandeur?

glandeur

(Populaire) (Injurieux) Qui aime à flemmarder, à rien faire ou pas grand chose.  D'habitude, je ne suis pas trop glandeuse, mais après ce qui est arrivé à M. Weaver... et puis Toby... Impossible de me concentrer.

glandeur

(Populaire) (Injurieux) Fainéant, flemmard, personne qui ne fait rien ou pas grand chose.  La mode avait évolué : il ne fallait plus étaler sa réussite et son travail mais faire semblant d’être pauvre et avoir l’air d’un glandeur.  …bravo !… comme glandeurs vous faites très fort… on ne vous connaîtrait pas on vous reconnaîtrait immédiatement comme des glandeurs… de première…  Tous ces jeunes glandeurs réchauffent de drôles de schémas carnivores dans leur caboche. (Patrice Delbourg, Faire Charlemagne, Le Cherche midi, Paris, 2016)

Překlad glandeur překlad

Jak z francouzštiny přeložit glandeur?

glandeur francouzština » čeština

pecivál

Příklady glandeur příklady

Jak se v francouzštině používá glandeur?

Citáty z filmových titulků

Tu veux être le plus grand glandeur de tout l'univers?
Plánuješ stát se nejpodřadnějším tvorem ve vesmíru?
On a loupé une fusillade, glandeur.
Prošvihli jsme drogovou střílečku zatímco sis tam špásoval.
Pourquoi moi? Ce glandeur peut faire ça. Ecoute.
Nech tady tohle nemehlo.
On pourrait croire que je suis satisfait d'être un glandeur bon à rien, mais en vérité, j'ai pas l'intention d'être coursier toute ma vie.
Může se zdát, že jsem spokojený být tímhle nic nedělajícím povalečem, ale pravda je, že neplánuju být poslíčkem na kole po zbytek mého života.
Ecoute moi bien, Leezak, je ne m'attend pas à ce qu'un glandeur dans ton genre devienne un jour, digne de ma fille, loin de là.
Poslouchej Leezek. Nečekal jsem, že sráč jako jsi ty. se někdy dokáže. priblížit k něčemu, co očekávam. od dobrého partnera pro moji dceru. ale povím ti, co očekávám.
Au revoir, glandeur.
Sbohem, sráči.
Il m'a traité de glandeur!
Nazval mě sráčem.
Un glandeur, chérie!
Sráčem, miláčku.
Glandeur.
Čurák.
Un glandeur. Brian Babbage pouvait s'offrir n'importe quel avocat.
Myslím, že vím, kdo jí ty zprávy poslal.
Je sais que tu le prends pour un type important, un sauveur, tout ça, mais pour moi c'est juste un glandeur de plus.
Ty si myslíš, že je nějaký spasitel, pro všechny, ale pro mě, je jen další zkurvený břídil.
T'as raison, je suis qu'un triste glandeur.
Nebyl vtipný. Nebyl. Jsem hrozný.
T'as besoin de parler de mon poids, espèce de glandeur chauve?
To si musíš utahovat z mé váhy, ty plešatějící, nezaměstnanej buzerante?
C'est un glandeur.
Ten chlápek je žabař.

Možná hledáte...