griffer francouzština

drápat

Význam griffer význam

Co v francouzštině znamená griffer?

griffer

Égratigner d’un coup de griffe.  Le chat vit seul, il n’a nul besoin de société, il n’obéit que quand il veut, fait l’endormi pour mieux voir et griffe tout ce qu’il peut griffer.  Elle s’écarta vivement car elle pensait que le chat chercherait à la mordre ou à la griffer, mais le chat ne fit rien de tout cela.  (Par analogie) — Huguenin fit pénétrer son cheval au sein d'une épinaie. Le passage emprunté constituait une sorte d'étroit couloir dont on ne pouvait s'écarter sans se faire douloureusement griffer. (Eaux et forêts) Marquer avec une griffe.  On a griffé tant de baliveaux pour la coupe de bois. (Argot) Attraper, saisir.  Tout de même, avant de s’engager sur la chaussée pour aller griffer un bahut [=attraper un taxi], Tomate en eut l’impression, le Maltais avait balancé un petit coup de châsse rapide dans leur direction.  Il se dit que c’est le moment de griffer le pognon, car icelui risque fort de lui passer devant le nose en lui envoyant des baisers. (Commerce) Apposer un nom, une marque de créateur ou de diffuseur.  [...] certains sportifs ou artistes ( J. C. Killy, C. Goya, ... ) avaient un nom suffisamment porteur pour griffer des vêtements qu’ils ne fabriquaient et ne concevaient parfois même pas.  Cependant, Cardin diversifie très tôt et plus largement son activité, griffant des parfums et beaucoup de créations très diverses.  La tentation naturelle d’une marque fragile et pressée de gagner rapidement de l’argent est de « griffer » tout ce qui passe à sa portée, de multiplier les licences [...].

Překlad griffer překlad

Jak z francouzštiny přeložit griffer?

griffer francouzština » čeština

drápat poškrábat drápnout

Příklady griffer příklady

Jak se v francouzštině používá griffer?

Citáty z filmových titulků

Il a voulu me griffer!
Poškrábal mě.
Va te griffer la face et fais rougir ta peur.
Zdrápej si obličej a začerveň svůj strach, ty babský tatrmane.
Elle a voulu me griffer le visage.
Chtěla mi oči vyškrábat!
Au premier baiser, elle s'est mise à griffer, hurler.
Dal jsem jí pusu a ona začal vřeštět a škrábat.
Si vous tombiez sur un chaton égaré, désarmé, mais séduisant, qui ne cessait de vous griffer, l'éviteriez-vous?
Kdybyste natrefil na zatoulané kotě, bezmocné, ale milé, které by pořád škrábalo, nechal byste ho být?
On m'a dit que vous vouliez vous griffer les joues.
Prý sis chtěla rozškrábat obličej.
Une grosse, avec des sacrés lolos, essayait de griffer l'autre.
Ta veliká, kozatá, se snažila poškrábat té druhé obličej. Uhodila jí pěstí do krku.
Je n'ai qu'à vous griffer.
Stačilo by jen škrábnutí.
On s'entraîne juste à mordre et griffer.
Jenom jsme si nacvičovali kousání a škrábání.
Je ne voulais pas griffer si fort.
Nechtěla jsem tak moc.
Il a eu une conversation intéressante avec le vieux et la fille; mais il ne s'est pas fait griffer comme vous.
Mluvil s tím staroušem a dívkou, ale nepoškrábal se při pádu jako ty.
Ces avocats! J'aurais voulu les griffer!
Leze mi to na nervičky, jak to probíhá.
Bougez pas. Je ne vais pas vous griffer.
Nehýbej se, ať tě tím neprobodnu.
Il essaie toujours de me griffer.
Vždycky se mě snaží poškrabat.

Možná hledáte...