hypothétique francouzština

hypotetický

Význam hypothétique význam

Co v francouzštině znamená hypothétique?

hypothétique

Qui repose sur une hypothèse.  Mais ces distinctions hypothétiques sont dépourvues de fondement solide, et après avoir beaucoup varié sur la classification de l’hydrophobie, presque tout restait encore à faire pour la bien connaître.  Les médecins lui pronostiquèrent une meilleure santé ; mais la marquise ne crut point à ces présages hypothétiques.  Prenons un cas hypothétique où l’algorithme catégoriserait un prévenu comme étant à « haut risque », alors que l’individu semble peu dangeureux au magistrat. (Philosophie) S’oppose à catégorique.  Une proposition hypothétique est celle qui énonce une relation d’interdépendance conditionnelle entre deux autres propositions : « Un triangle peut être inscrit dans une demi-circonférence si le triangle est rectangle. »

Překlad hypothétique překlad

Jak z francouzštiny přeložit hypothétique?

hypothétique francouzština » čeština

hypotetický podvržený

Příklady hypothétique příklady

Jak se v francouzštině používá hypothétique?

Citáty z filmových titulků

J'ai alors proposé un plan qui confondrait l'hypothétique Owen.
Připravil jsem plán, podle nějž jsem měl zamotat panu Namymu hlavu.
Isabella, j'ai une question toute hypothétique à vous poser.
Isabello, mám pro tebe hypotetickou otázku.
Qui est ce meurtrier hypothétique?
Povězte mi o něm něco.
Vous vous souvenez du meurtrier hypothétique dont on parlait?
Vzpomínáte si na našeho hypotetického vraha?
Dans les rapports de puissance, une alternative, même hypothétique, demeure nécessaire.
Když jde o moc, člověk si musí nechat zadní vrátka, alespoň hypoteticky.
Fils de pute. je vous l'ai dit il n'y a pas d'hypothétique.
Ty hajzle, řekI jsem ti, že neznají hypotézy!
Se refusant obstinément à croire que nos problèmes se résolvent tous sur terre, et non dans un hypothétique au-delà.
Svojí odmítavostí uvěřila, že to vyřeší naše problémy v životě a ne v posmrtném životě.
Vous calculez la quote-part d'une police à la vie d'un client hypothétique.
Tak nám spočítejte roční kvótu životní pojistky imaginárního klienta.
Comme si une société en développement se préoccupait. du bien collectif ou d'un bonheur hypothétique futur. plutôt que de satisfactions individuelles immédiates.
Rozvíjející se společnosti přikládá větší význam. kolektivnímu dobru, nebo budoucímu štěstí. než osobní spokojenosti.
Toute cette discussion est hypothétique.
Ta úvaha je čistě hypotetická.
Comment t'as deviné? J'aimerais que tu analyses un appel hypothétique d'un point de vue féminin.
Nicméně, když jsme se pak potkávali na ulici, dole v hale nebo někde jinde, vždycky jsme spolu prohodili pár slov. Nic velkého.
Ce n'est ni théorique ni hypothétique.
Tohle není ani teorie ani hypotéza.
Le Dr Campbell m'a montré une patiente guérie d'un hypothétique cancer de la gorge dont on n'a aucune trace?
Dr. Campbell mi ukázal pacientku, které vylécil. nediagnostikované, nezdokumentované boule na krku?
Je refuse d'envisager un cas hypothétique.
Nenechám se zatáhnout do hypotetické hádky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Avant la crise, plusieurs experts estimaient que les différents composants de la demande agrégée n'étaient pas viables, même si ce problème semblait trop hypothétique pour valider une action collective.
Před propuknutím krize měla řada lidí podezření, že agregátní poptávka umožňující vysoký růst je neudržitelná, třebaže problém se zdál snad příliš hypotetický na to, aby vyvolal kolektivní kroky.
Parfois la rumeur élargit les membres de cette cabale jusqu'à englober une hypothétique organisation secrète appelée Iluminati, les francs-maçons, la fondation Rhodes Scholars et comme toujours, les juifs.
Ke slovu se občas dostávají i folklornější podrobnosti, jež mezi členy této kabaly zahrnují ilumináty, svobodné zednáře, držitele Rhodesova stipendia nebo, tak jako vždycky, Židy.
Enhardis par le mandat d'arrêt qui pourrait suggérer un hypothétique soutien international, les rebelles du Darfour (le Mouvement pour la justice et l'égalité) se sont retirés des pourparlers de paix qu'ils menaient avec le gouvernement soudanais.
Povzbuzeni žalobou a jejím prchavým příslibem mezinárodní podpory, dárfúrští rebelové, Hnutí za spravedlnost a rovnost, odstoupili od mírových rozhovorů se súdánskou vládou.
La menace de représailles sur laquelle repose la dissuasion reste implicite et hypothétique.
Hrozba odvety, o niž se jeho účinnost opírá, zůstává implicitní a hypotetická.
Bien sur, tout ceci n'est que purement hypothétique car l'on n'ose imaginer les conséquences politiques si l'Allemagne devait quitter l'euro.
Tato představa je samozřejmě ryze hypotetická, protože kdyby Německo opustilo euro, politické důsledky by byly nemyslitelné.
En économie, nous bénéficions rarement d'une analyse hypothétique clairement définie : l'économie aurait-elle connu de meilleurs résultats ou fonctionné un peu différemment si une autre personne avait pris la barre?
V ekonomice zřídka máme jasně definované nereálné podmínky: vyvíjelo by se bývalo hospodářství ještě lépe nebo poněkud odlišně, kdyby byl u kormidla někdo jiný?
Comme dans le cas de l'expérience hypothétique d'Einstein, de nombreuses vies en dépendent.
Stejně jako v případě Einsteinova myšlenkového experimentu na tom závisejí životy mnoha lidí.
La seule erreur de Graham dans sa présentation est sa tentative d'effrayer l'administration avec une confrontation hypothétique entre les Etats-Unis et la Chine sur les ressources russes.
Grahamovou jedinou chybou, jíž se ve své prezentaci dopouští, je pokus vystrašit administrativu hypotetickým střetem mezi USA a Čínou nad ruskými přírodními zdroji.

Možná hledáte...