immunisation francouzština

imunizace

Význam immunisation význam

Co v francouzštině znamená immunisation?

immunisation

(Médecine) Action d’immuniser ou résultat de cette action.  La plupart des épidémies du passé ont disparu spontanément sans que nous ayons réellement compris quelle en était la raison, si ce n’est un changement d’écosystème, peut-être des changements de comportements humains, peut-être une immunisation passée inaperçue.

Překlad immunisation překlad

Jak z francouzštiny přeložit immunisation?

Příklady immunisation příklady

Jak se v francouzštině používá immunisation?

Citáty z filmových titulků

Nous commençons les procédures de décontamination et d'immunisation.
Nyní začneme s dekontaminačními a imunizačními procedurami.
Trouver des facteurs pathologiques héréditaires aptes à élargir notre spectre d'immunisation.
Objevit případné nové dědičné choroby, což by mohlo vést k rozšíření spektra naší imunizace.
Le programme d'immunisation est du Dr Ross.
Očkovací program byl nápad Dr. Rosse.
PATIENTE SANDERS, NIKI Les dossiers d'immunisation de Niki.
Nikin očkovací průkaz.
Les centres de vaccination rencontrent un grand succès dans la guérison et l'immunisation des gens.
Vakcinační centra všude na světě zažívají obrovský úspěch v léčení a imunizování populace.
Tu peux classer les dossiers d'immunisation. Oh, non.
Můžeš zařadit tyhle očkovací záznamy.
Envoi immunisation dans générateur, 510 nanomètres.
Vložíme data do generátoru pulzů na 510 nanometrech.
Il a développé une immunisation.
Postavil se proti mě.
Mais mon travail sur la technologie de l'immunisation numérique amènera la société à un autre niveau.
Ale práce, kterou odvádím v digitální imunizaci, dostane tuhle společnost na další stupínek.
Une puce d'immunisation numérique.
Digitální očkovací čip.
J'ai essayé d'isoler les anticorps de Thomas afin de créer une immunisation temporaire.
Pracoval jsem na oddělení Thomasových protilátek, abych vytvořil pasivní imunizaci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le plan travaille de pair avec nos interventions mondiales pour étendre la couverture d'immunisation contre d'autres maladies comme la rougeole, la pneumonie et les rotavirus.
Plán funguje ruku v ruce s naším celkovým úsilím o zvýšení pokrytí imunizací proti dalším nemocem, jako jsou spalničky, zápal plic nebo rotavirus.
Les dirigeants africains reconnaissent en outre que la meilleure manière de protéger durablement les enfants est par une immunisation systématique.
Afričtí lídři si navíc uvědomují, že nejlepším způsobem, jak poskytnout dětem dlouhodobou a trvale udržitelnou ochranu, je rutinní imunizace.
Les campagnes d'immunisation, lorsqu'elles ont été correctement financées, ont touché énormément d'enfants très pauvres.
Náležitě financované imunizační kampaně se dostaly k velkým počtům velmi chudých dětí.
Pour les militants islamistes, ce fut une confirmation de plus que les initiatives d'immunisation contre la poliomyélite étaient une couverture pour recueillir des renseignements pour repérer des cibles d'attaques de drones.
Islamističtí radikálové se tím jen utvrdili v názoru, že úsilí o imunizaci proti obrně je pouhou zástěrkou pro sběr zpravodajských informací ve snaze identifikovat cíle pro útoky bezpilotních letadel.
Les militants islamistes, dont le Daech et le front al-Nosra, ont permis à ces programmes d'immunisation de faire leur œuvre même dans les zones où ils exercent leur autorité, puisqu'ils ne sont pas associés au régime Assad.
Rovněž islamističtí radikálové včetně Islámského státu a Fronty an-Nusrá umožnili fungování těchto imunizačních programů v oblastech pod jejich kontrolou, jelikož nejsou spojené s Asadovým režimem.
Les généreuses contributions des pays du G8 à des organisations comme la mienne montrent qu'ils comprennent l'importance de l'immunisation des enfants.
Štědré příspěvky států skupiny G-8 organizacím, jako je ta moje, ukazují, že tyto státy chápou důležitost imunizace v dětství.
Les mêmes systèmes de santé et de services d'immunisation de masse peuvent maintenant aussi servir de plateforme de lutte à la pauvreté.
Zavedené zdravotnické systémy a solidní imunizační služby teď mohou sloužit též jako platforma k boji proti chudobě.
Nous visons d'ailleurs l'immunisation de 245 millions d'enfants pour sauver cinq millions d'autres vies, d'ici 2015.
Naším cílem je do roku 2015 proočkovat dalších 245 milionů dětí a zachránit dalších pět milionů životů.
Les statistiques nationales d'immunisation confirment ces premiers signes.
Známky pozitivního vývoje, které jsem postřehla, potvrzují národní statistiky imunizace.

Možná hledáte...