impressionner francouzština

dojímat

Význam impressionner význam

Co v francouzštině znamená impressionner?

impressionner

(Technique) Produire par photographie une impression sur une surface photosensible.  C’est ainsi que se comporteraient, par exemple, des rayons lumineux rouges intenses qui traverseraient une plaque photographique sans l’impressionner, parce que ces rayons ne sont pas absorbés par le sel d’argent.  En impressionnant le film avec des intervalles de temps suffisamment écartés, et en le projetant ensuite dans les limites de temps usuelles, on obtient une augmentation de la vitesse du phénomène, une sorte d’exagération des ordonnées de sa courbe, qui permet à l’œil de se rendre compte de beaucoup de détails inaperçus.  M. d’Arsonval explique une note de MM. Huguenard et Magnan sur un cinématographe ultra-rapide donnant 2.000 à 3.000 vues par seconde. La méthode employée par les auteurs consiste à séparer le film normal en un certain nombre de bandes dont chacune est impressionnée par un objectif spécial, les divers objectifs travaillant à tour de rôle à intervalles de temps égaux. (Figuré) Causer des impressions ; émouvoir.  Mais si la beauté impressionne les sens, elle ne saurait obtenir d’empire durable et puissant qu’autant qu’elle les subjugue.  À ce moment, il aperçut un ours superbe, un grizzly à fourrure noire, de haute taille, qui marchait sur ses pieds de derrière en longeant la voie, troublé sans doute par cette lutte des éléments qui impressionne si vivement les animaux.  Le maniement des ophidiens est plus délicat : ne s'improvise pas charmeur de serpents qui veut! Les Indiens et les Marocains excellent dans cet exercice délicat qui impressionne les touristes.  — Je suis sûr que tes talents d’origamiste vont l’impressionner, dit Gabe. Mais tu sais que tu t'es trompée de pays, pour l’origami ?  L'image d'un rituel funéraire congolais en milieu urbain semble dominée par l'expression d'un rapport de force entre acteurs. Les nantis cherchent à impressionner dans l'espace du deuil en montrant de façon ostensible, leur richesse.

Překlad impressionner překlad

Jak z francouzštiny přeložit impressionner?

impressionner francouzština » čeština

dojímat

Příklady impressionner příklady

Jak se v francouzštině používá impressionner?

Citáty z filmových titulků

Ne le laisse pas t'impressionner!
Jistěže můžeš. Nenech se zastrašit.
Je veux l'impressionner.
Snažím se uděIat dojem, troubo.
La rencontre a pour seul but de l'impressionner, de lui faire sentir votre supériorité.
Schůzka má jediný cíl: zapůsobit na něj silným dojmem a dát mu pocítit vaší nadřazenost.
Si tu te laisses impressionner par le premier venu!
První, kdo se namane, ti nažene strach.
Je tente toujours d'impressionner les gens.
Vždycky se snažím vyděsit lidi, kteří na seanci přijdou poprvé.
Les sœurs ne seront pas faciles à tenir, ni à impressionner.
Nebude lehké sestry zvládnout.
Le nombre semble vous impressionner!
Zdá se, že se snadno necháte ohromit čísly, kapitáne.
Je vous ai baratiné car c'était le seul moyen d'impressionner une vedette comme vous.
Vy jste tak slavná a já, prostě jsem chtěl, abyste si mě všimla.
Pas assez pour impressionner Mr Potter.
Ne dost, abych zaujal pana Pottera.
L'impressionner. lui dire que j'écrivais, que j'étais poète.
Chtěla jsem na něj zapůsobit. říct mu, že jsem básnířka.
Ne te laisse pas impressionner.
Nenech si od nich nic namluvit, Ernie.
Tu voulais juste impressionner la dame.
Jen jste chtěl na dámu udělat dojem.
Ça va vous impressionner.
Doufám, že to na tebe udělá dojem.
Tout cela est évidemment machiné pour impressionner le jury.
To je jasný pokus o rozptýlení poroty.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Voulait-il impressionner les électeurs au pays en montrant son rôle prépondérant sur la scène internationale?
Přál si zapůsobit na domácí voliče vyvoláním dojmu, že hraje hvězdnou roli na světové scéně?
Voulant retrouver le statut de grande puissance, la Russie cherche à impressionner.
Rusko opět usiluje o úlohu globální velmoci, a tak si protahuje svaly.
Selon la rumeur, un des hommes les plus riches de Russie voulait impressionner sa petite amie.
Šuškalo se, že některý z nejbohatších mužů Ruska chce udělat dojem na svou milou.
Tandis que la Chine entend séduire et impressionner le monde par le nombre de ses médailles olympiques, la Russie veut faire de même mais en montrant sa supériorité militaire.
Záměrem Číny je svádět svět a imponovat mu počtem svých olympijských medailí, kdežto Rusko chce svět ohromit předváděním své vojenské nadřazenosti.
Mais les économies émergentes ne se laissèrent pas impressionner.
Na rozvíjející se ekonomiky ve skupině G-20 to však žádný dojem neudělalo.
Arrêtons de nous laisser impressionner bêtement, arrêtons de poursuivre une politique imbécile et investissons en recherche et développement bien conçu.
Promrháme stovky miliard dolarů, zhoršíme globální oteplování a zároveň dramaticky zvýšíme míru hladovění.
Au début, on se laisse impressionner par tous les coureurs, qui ont presque tous l'air d'aller vite.
Zpočátku na člověka dělá dojem většina běžců, neboť se zdá, že téměř všichni běží rychle.
En tant que personne, il n'a jamais manqué d'impressionner ses nombreux visiteurs.
Svou osobností vždy dokázal zapůsobit na své nesčetné návštěvníky.

Možná hledáte...