inavouable francouzština

nepřiznatelný, hanebný

Význam inavouable význam

Co v francouzštině znamená inavouable?

inavouable

Qui ne peut être avoué.  Eh oui! sans doute, il y a dans la société contemporaine des infamies et des hontes, des fortunes dont la source est inavouable, des positions usurpées, des métiers exercés bassement, des industries déshonorantes, des égoïsmes poussés jusqu’à la lâcheté et à la scélératesse, des turpitudes sans nom !  J'avais beau me faire honte : plus que la honte, un goût malsain me retenait parmi ces êtres dont j'écoutais de loin les appels, les gémissements. […] ils me parvenaient sans ensemble mais souvent si fervents qu'ils réveillaient en moi d'inavouables appétits.  Il n'était pas indifférent que les déclarations de Rinri s'adressant à une francophone s'énoncent soit en français, soit en japonais : la langue française représentait sans doute ce territoire à la fois prestigieux et licencieux où l'on pouvait s’encanailler de sentiments inavouables.  Les amis vantent les mérites du mort, de la maison à l'église ; de l'église au cimetière, ils parlent de ses défauts, et du cimetière au bistrot, de ses vices inavouables.

Překlad inavouable překlad

Jak z francouzštiny přeložit inavouable?

inavouable francouzština » čeština

nepřiznatelný hanebný

Příklady inavouable příklady

Jak se v francouzštině používá inavouable?

Citáty z filmových titulků

Que dis-tu là, feignant, fils inavouable d'un Gitan innommable?
Co to tu teď plácáš, Ty lýnej potomku nepopsatelnýho Cikána?
Et la maladie inavouable?
Co se talo s tou nevysvetlitelnou nemoci?
Si! Vous avez dodeliné de votre grosse tête dans une intention inavouable!
Zavrtěl jsi tou svou velkou hlavou tím nejhanebnějším úmyslem.
C'est une métaphore pour une activité inavouable?
To je metafora pro hledání něčeho, co se nedá popsat?
Et même si c'était vrai. serait-ce vraiment un motif inavouable?
A i kdyby, co je na tom špatného?
Je viens d'avoir une pensée inavouable au sujet de ton père, Alex.
Ne, jen mě napadlo něco necudného o tvém otci, Alexovi.
Tu as eu une pensée inavouable à mon sujet?
Slyšela jsem, že tě napadlo i něco necudného o mně.
Et je suis ton secret le plus inavouable.
A já jsem ten největší kostlivec.
Quelque chose. d'inavouable.
Něco.nevyslovitelného.
Je ne sais pas si j'ai quelque chose d'inavouable.
Nevyslovitelného?
Cela n'est pas quelque chose d'inavouable.
Tohle určitě není žádným tajemstvím.
La vérité inavouable, c'est que tout perdre dans un incendie a des avantages.
Nikdy se nevyhýbej pravdě. Mm-hmm? Jsou tu i výhody, že se všechny krámy ztratily v ohni.
Tu as découvert mon plus inavouable secret.
Teď už znáš mé nejtemnější tajemství.
Vous êtes trop intelligent pour ne pas vous rendre compte que tout homme a un secret inavouable.
Jste příliš inteligentní abyste nevěděl že každý máme nějaké to nevyslovené tajemství.

Možná hledáte...