incandescent francouzština

Význam incandescent význam

Co v francouzštině znamená incandescent?

incandescent

Qui est dans l’état d’incandescence.  Lorsque cette masse incandescente sortit des entrailles de la terre, elle se trouva entourée d'eau et se refroidit rapidement.  Chaque canonnier était à sa place : l'un tenait une longue louche, un autre un boutefeu en bois et une grande bougie incandescente, prêt à allumer la poudre, […].

Příklady incandescent příklady

Jak se v francouzštině používá incandescent?

Citáty z filmových titulků

C'est gigantesque et incandescent.
Je to veliké jako dům a celé rudé.
Du buisson incandescent, Ô Seigneur, tu m'as chargé de conduire ton peuple à cette montagne sainte afin de connaître ta gloire et recevoir ta loi.
Z hořícího keře, Pane, jsi mi přikázal, abych přivedl Tvůj lid k této Svaté hoře, aby mohl spatřit Tvou slávu a obdržet Tvé zákony.
Jette le bâton incandescent en bas et va-t-en, Josh, s'il te plaît.
Vem si svítilnu a jdi, Joshi.
Il brûle, il est incandescent!
Pálí se!
C'était une bombe en pipe. Activé par l'embout incandescent d'un filament.
Byla to trubková bomba, zažehnutá tenkým vláknem.
Un dragon dans le Mont Incandescent?
Drak? Pohřbený v Ohnivé hoře?
Les Turaniens ont emprisonné Falazure au Mont Incandescent et ses pouvoirs dans un œil noir.
Turanští dokázali Falazura uvěznit v Ohnivé hoře a jeho síly uzavřít do černé koule.
Mais ce que je veux maintenant, en fait c'est vous transporter dans le centre incandescent de notre BD.
Ale co bych chtěl udělat hned, je vzít vás přímo do jádra našeho komiksu, okay?
Le Ghostlight c'est un globe incandescent d'une lumière bleu translucide qui hante ces lieux.
Bludička je poloprůhledná koule zářící jasným modrým světlem, která tady v okolí straší.
Un jeune couple se dirigeait vers cette route principale quand il ont vu un bleu incandescent surnaturel et tout ce qu'on retrouva c'est 2 plaques d'immatriculation d'un autre état.
Mladý pár jel přesně po tomhle úseku 66ky a najednou uviděl nadpřirozenou modrou záři a zůstaly po nich jenom dvě poznávací značky.
Au moment même où je l'ai vu, tout s'est transformé en un brouillard incandescent.
Protože když jsem ho uviděla, všechno začalo být tak rozmazané.
Mettez-les en présence. et le résultat risque d'être incandescent.
Spojením takovýhle věcí může vzniknout.
C'est une métaphore parfaite pour mon talent incandescent.
Tvrdí, že je to dokonalá metafora mého zářícího talentu.
On dirait un filament incandescent censé signaler une anomalie.
Toto je zřejmě kontrolka designovaná k tomu aby hlásila něco výjimečného, něco jak poruchu.

Možná hledáte...