infinité francouzština

nekonečno

Význam infinité význam

Co v francouzštině znamená infinité?

infinité

Qualité de ce qui est infini.  Je comprends que ce mythe de la grève générale froisse beaucoup de gens sages à cause de son caractère d’infinité ; […]. (D’une manière plus générale) Un très grand nombre.  Jusqu’après Valpuiseaux, sur plus d'une lieue, les groupes de fermes se suivent. Ensuite le vallon est solitaire, pli étroit et profond dont les côtés sont striés par une infinité de vaux très courts.  un très grand nombre

Překlad infinité překlad

Jak z francouzštiny přeložit infinité?

infinité francouzština » čeština

nekonečno věčnost obrovské množství nekonečnost

Příklady infinité příklady

Jak se v francouzštině používá infinité?

Citáty z filmových titulků

Ils vont faire comme cela une infinité de promenades semblables où se creusera entre eux une confiance muette, une confiance à l'état pur, sans souvenirs, sans projets.
Budou takto pokračovat, během nekonečných procházek, v jejichž průběhu v nich bude růst důvěra důvěra jednoho k druhému, bez vzpomínek a záměrů.
Ce que je vous prends me permettra de m'étendre au-delà de cette galaxie, dans le système solaire. Pour arracher à la Terre son infinité de techniques et ravir à l'homme sa maîtrise de l'espace!
To, co od vás získám mi umožní hledat i mimo tuto galaxii, ve sluneční soustavě, odkud vytrhám všechny z jejich nepřeberných technologií a vezmu lidem jejich vládu nad vesmírem.
Infinie diversité dans une infinité de combinaisons.
Nekonečná rozmanitost v nekonečných kombinacích.
De même, il est certain qu'il existe une infinité de réalités. Il n'y a pas que la réalité qui est perçue par nos pauvres sens. Il y a un grouillement de réalités qui tournoient et s'enchevêtrent.
Tak musí existovat i neomezené množství různých světů. nejenom těch světů, které můžeme vnímat svými tupými smysly, spíše součet všech těch světů, které se valí přes sebe, uvnitř i vně nás.
Une infinité.
Kolik?
Une infinité de poissons.
Zilión. Zilión ryb.
Il croit que nous vivons dans un monde d'une infinité de dimensions, et que ce qui nous retient ici n'est que la constance du temps.
Přišel na to, že obýváme jednu z nekonečného množstva dimenzí, a drží nás tu právě neměnnost času.
En fait, nous avons de la chance de n'avoir pas à trier une infinité de noms tels deux aveugles cherchant leur portrait dans un bazar.
Naštěstí není náš úkol probírat to, jak se lidé jmenují a být jako dva slepci, co se vloupali k malíři pro vlastní obraz. Jsou tu sice jisté možnosti.
Des petites fleurs de péché comme toi, il y en a une infinité, à Paris.
Jste ospalý? Není vám dobře? Ne, cítím se silný jako býk.
Une infinité..
Možná to byl jen sen.
Je suis capable de concevoir une infinité de possibilités et d'explorer chacune d'entre elles en une nanoseconde.
Umím si představit téměř nekonečný počet možností a každou z nich dokážu plně promyslet během nanosekundy.
Une infinité.
Nekonečně.
Je dis qu'on augmente le risque d'être, vous et moi, dispersés en milliards de particules à travers une infinité d'univers.
Tím chci říct, že zvyšujeme riziko, že vy a já budeme rozmáznuti jako nějaká marmeláda napříč nekonečným množstvím světů.
Etant donné qu'il y a une infinité d'univers, il doit y avoir une infinité de glisseurs.
Dobrá, pokud předpokládáme nekonečné množství vesmírů, pak musíme předpokládat i nekonečně mnoho klouzačů.

Možná hledáte...