insolvabilité francouzština

insolvence

Význam insolvabilité význam

Co v francouzštině znamená insolvabilité?

insolvabilité

État de celui qui est insolvable.  Vers 1932, les banquiers commencèrent à redouter l'insolvabilité permanente des fermiers. Prenant peur, ils exigèrent le remboursement ou la saisie des gages.  Sur leur trente et un et la cigarette aux lèvres, les jeunes gens partirent pour le lieu du rendez-vous, […], tous deux donnant l’exemple de la façon dont une indomptable crânerie peut triompher d’une réputation d’insolvabilité.

Překlad insolvabilité překlad

Jak z francouzštiny přeložit insolvabilité?

insolvabilité francouzština » čeština

insolvence platební neschopnost insolventnost

Příklady insolvabilité příklady

Jak se v francouzštině používá insolvabilité?

Citáty z filmových titulků

Ah oui, je rêve d'insolvabilité.
Ano, a chci být nesolventní.
Sachez que se profile l'insolvabilité de la FDIC. L'insolvabilité de la Réserve Fédérale se profile. La Réserve Fédérale des USA peut faire faillite.
Zadluženost Federální Zálohy Korporačního Pojištění (F.D.I.C) se blíží, platební neschopnosti federálních rezerv se blíží, federální rezerva může zbankrotovat, díváme se na závažný bankrot, hladovění, zmatek.
Sachez que se profile l'insolvabilité de la FDIC. L'insolvabilité de la Réserve Fédérale se profile. La Réserve Fédérale des USA peut faire faillite.
Zadluženost Federální Zálohy Korporačního Pojištění (F.D.I.C) se blíží, platební neschopnosti federálních rezerv se blíží, federální rezerva může zbankrotovat, díváme se na závažný bankrot, hladovění, zmatek.
Si nos acheteurs trouvent que les missiles n'ont aucune valeur il vont annuler l'ensemble des commandes laissant cette banque en insolvabilité.
Jestli kupci zjistí, že ty střely jsou nanic, stáhnou objednávky a tahle banka půjde do bankrotu.
Pourriez-vous apporter cette lettre à votre père? Elle concerne mes procédures d'insolvabilité.
Dal byste otci tenhle dopis popisující mou platební neschopnost?
Vous êtes à quatre mois de l'insolvabilité.
Za 4 měsíce vám hrozí platební neschopnost.
L'insolvabilité n'était pas loin.
Byla blízko k platební neschopnosti.
Vous étiez à 90 jours de l'insolvabilité.
Chybělo vám méně než 90 dní do insolvence.
A moins de 90 jours de l'insolvabilité. Parce que quelqu'un a cru que le Newton n'était pas inutile.
Méně než 90 dní do nesolventnosti, částečně proto, protože nikoho nenapadlo, že Newton není krabice šrotu.
Alors pour prévenir ce destin et cette insolvabilité, vous et les Ordonnateurs avez saisi les bourses de notre roi frivole.
Abychom zabránili zkáze a insolvenci, vy a Ordináři nasadíte struny do královy frivolní peněženky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cela tient à des raisons politiques et à l'incapacité des pays au bord de l'insolvabilité d'absorber des pertes supplémentaires dues à leur système bancaire, c'est pourquoi le risque souverain se transforme maintenant en risque bancaire.
Suverénní riziko se tak teď mění na riziko bankovní.
CHICAGO - Le plus gros cauchemar qui menace l'économie mondiale est l'insolvabilité d'une grande banque internationale.
CHICAGO - Největší finanční noční můrou, která světovou ekonomiku straší, je insolvence velké mezinárodní banky.
Que se soit du à un défaut souverain ou aux lourdes pertes accumulées grâce à des règles comptables complaisantes, l'insolvabilité d'une grande banque (surtout une banque européenne) est à envisager.
Ať už by příčinou byla platební neschopnost svrchovaného aktéra či rozsáhlé ztráty nahromaděné za lhostejných účetních norem, insolvence velké banky (zejména banky evropské) není vůbec vzdálenou možností.
Pour arrêter cette spirale infernale, il faut mettre fin au risque d'insolvabilité de l'Irlande.
Aby Irsko zastavilo tuto sestupnou spirálu, je třeba odstranit irské riziko insolvence.
Dans le cas contraire, la Grèce perdra une partie du contrôle qu'elle pourrait avoir sur ses ajustements et pourrait connaître des traumatismes bien plus importants, qui pourrait l'entrainer définitivement à l'insolvabilité.
Nestane-li se tak, Řecko bude mít své přizpůsobování méně pod kontrolou a mohlo by utrpět podstatně silnější trauma a nakonec snad přímo insolvenci.
Sinon, nous courons à l'insolvabilité, au contrôle des banques et au protectionnisme - issues qui représenteraient une régression pour ces pays et pour l'économie mondiale dans son ensemble, et durablement.
Alternativou je vyhlídka rozsáhlé platební neschopnosti, ovládnutí bankovnictví a protekcionismus - taková vyhlídka by uvrhla tyto země i globální ekonomiku jako celek o několik let zpátky.
De manière plus indirecte, un progrès réglementaire général qui augmenterait la disponibilité des projets adaptés pour des investissements à long terme et des régimes d'insolvabilité locaux harmonisés pourraient également avoir un effet positif.
Pozitivní, byť méně přímý efekt, by mohl mít také obecný regulační tlak, který by zvýšil dostupnost projektů vhodných k dlouhodobým investicím a harmonizoval místní insolvenční režimy.
Le risque est peut-être limité aujourd'hui, mais il va augmenter si l'ESM devient une assurance contre tout risque d'insolvabilité sans que les créanciers n'en partagent le fardeau.
Dnes je možná toto riziko omezené, ale pokud by se nový ESM měl stát úplnou pojistkou proti insolvenci, aniž by část zátěže nesli i věřitelé, pak se riziko zvýší.
En effet, contrairement à la BCE, la Fed ne procède à l'achat d'aucune obligation auprès des États individuels; les investisseurs sont contraints de supporter les coûts d'une éventuelle insolvabilité des États.
Když se americké státy typu Kalifornie, Illinois nebo Minnesoty dostanou do fiskálních potíží, nikdo neočekává, že je jiné státy nebo federální vláda zachrání, natož aby jejich dluhopisy garantoval či nakoupil Federální rezervní systém.
Il est à espérer que le terrain soit à présent mieux préparé pour que de telles propositions puissent prendre forme, avant que la Grèce ne s'enfonce davantage dans les sables mouvants de l'insolvabilité.
Nezbývá než doufat, že půda je dnes lépe připravená na to, aby v ní podobné návrhy zakořenily dříve, než Řecko zabředne ještě hlouběji do bažiny insolvence.
Une deuxième école de pensée décrit également la crise comme un pur problème de liquidités, mais considère l'insolvabilité à long terme au pire comme un risque extérieur.
Také druhá myšlenková škola vykresluje krizi jako ryzí problém likvidity, avšak dlouhodobou nesolventnost pokládá přinejhorším za vnější riziko.
Peu importe si la zone euro n'a pas d'autorité budgétaire centralisée et si elle dispose seulement d'une union bancaire incomplète. Peu importent les problèmes d'aléa moral ou d'insolvabilité.
Nevadí, že eurozóna nemá žádnou centralizovanou fiskální instituci a jen neúplnou bankovní unii.
La Grèce est prisonnière d'un cercle vicieux d'insolvabilité, de perte de compétitivité, de déficits externes et d'une dépression qui prend de plus en plus d'ampleur.
Řecko vězí v začarovaném kruhu nesolventnosti, ztracené konkurenceschopnosti, vnějších deficitů a prohlubující se deprese.
La rupture des négociations survenue la semaine dernière a provoqué une véritable panique bancaire, qui a paralysé l'économie de la Grèce, et poussé ses banques au bord de l'insolvabilité.
Krach vyjednávání minulý týden vyvolal bankovní paniku, ochromil řeckou ekonomiku a tamní banky dostal na pokraj insolvence.

Možná hledáte...