intemporel francouzština

nadčasový

Význam intemporel význam

Co v francouzštině znamená intemporel?

intemporel

Que l’on ne peut dater, qui est de toutes les époques.  Ce style ne se démode pas, il est intemporel. Qui reste valable en tout temps.  Lorsque des dispositions sont insérées dans un code, ce qui est devenu un cas de figure courant, elles doivent revêtir le caractère intemporel de celui-ci. Par suite, on n’écrit pas : « Il est créé une commission nationale de… chargée de… », mais « La commission nationale… est chargée de… ». Impérissable, éternel.

Překlad intemporel překlad

Jak z francouzštiny přeložit intemporel?

intemporel francouzština » čeština

nadčasový

Příklady intemporel příklady

Jak se v francouzštině používá intemporel?

Citáty z filmových titulků

Notre histoire avait été courte et rapide, mais je pouvais voir son monde intemporel de ciel et d'océan.
Čas, kdy jsme byli spolu, byl krátký a uspěchaný, ale teď jsem viděla jeho věčný svět oceánu a oblohy.
Ce que mon intemporel regard d'en haut m'a appris, Ie transmuer pour soutenir un coup d'oeil abrupt, un cri bref, une odeur âcre.
Přeměnit to, co znám z nadčasového nazírání, na pouhý okamžik, na krátký výkřik, na ostrý zápach.
Prends pour I'instant le cas de Lenny Weinrib, un conte aussi grec et intemporel que le destin lui-même.
Například případ Lennyho Weinriba, je mytologický a nadčasový jako sám osud.
Vous êtes un changeant. Vous êtes intemporel.
Jsi měňavec, čas pro tebe neplatí.
Ils ont un caractère intemporel.
Mají v sobě nadčasovost.
Sahasrara, la couronne reliant le mortel à l'univers intemporel.
Saharsrara, koruna spojující smrtelníka s nadčasovým vesmírem.
Il est intemporel ou il sera démodé d'ici 20 ans?
Je to nadčasový, nebo je pravděpodobný že vyjde z módy za 20 let?
Le temps est intemporel.
Čas je věčný.
Shawn, un bar de salon est un objet intemporel.
Dobře, ale nevidím nikde plány portálu do roku 1976.
Donnez-moi quelques heures, et avec l'annuaire inversé intemporel, je vous mettrai des noms sur ces numéros.
Počkejte pár hodin, dostanu se ke starému obrácenému seznamu a k těm číslům vám přiřadím jména.
À plus universel, à plus intemporel, en quelque sorte.
Trvalejšího, abych tak řekl.
Moquez-vous-en, comme tout le monde, mais il sera intemporel.
Jen se taky posmívejte. Ale bude to klasika. Má hloubku.
C'est intemporel.
Jsou nadčasový.
L'ancien uniforme était intemporel, pratique, sexy.
Poznala. Ty staré uniformy byly nadčasové, praktické, sexy.

Možná hledáte...