terry | Perry | jerry | Gerry

kerry francouzština

Význam kerry význam

Co v francouzštině znamená kerry?

kerry

(Zoologie) Race laitière de petits taurins originaires d’Irlande, à robe noire.

Kerry

Comté situé au sud-ouest de l’Irlande, entre le fleuve Shannon au nord, l’océan Atlantique à l’ouest, le comté de Limerick à l’est et celui de Cork au sud.  Anciennement la province de Mounster étoit partagée entre les Ulterni habitués à Tipperari, les Coriandri qui possédoient Limerick, Waterfordune, partie du Tipperari & de Cork ; le Luceni qui occupoient Kerry, & les Vodii qui jouissoient d’une partie de Cork. Aujourd’hui cette province est divisée en cinq comtés qui se subdivisent tous cinq en deux baronies.

Kerry

(Géographie) Village du Pays de Galles situé dans l’autorité unitaire de Powys.

Příklady kerry příklady

Jak se v francouzštině používá kerry?

Citáty z filmových titulků

Attention, Kerry, il va tirer.
Nebuď blázen, Kerry, může střílet.
Eh, Kerry.
Hej, Kerry.
Kerry, si vous me laissez tomber.
Kerry, jestli mě necháte padnout.
Dépêche-toi, Kerry.
Pospěš si, Kerry.
Ce n'est pas le cas, Kerry, si?
Je to tak, Kerry?
Oui, je le sais, Kerry.
Ano, vím to, Kerry.
Virginia City, Kerry.
Virginia City, Kerry.
Nous nous reverrons, Kerry.
Budeme se vídat, Kerry.
Oh, Kerry.
Och, Kerry.
Kerry a dit de ne pas se soûler.
Kerry ti říkal, aby ses neopil.
Ne le laissez pas filer, Kerry.
Nemůžeš ho nechat utéct, Kerry.
Ce qu'il nous faut c'est de l'action, Kerry.
Co teď potřebujeme, je akce, Kerry.
Mais voyez-vous, Kerry, peu importe combien aime un homme, il se demande toujours si la femme est assez bien pour lui, ou non.
Ale víte, Kerry, bez ohledu na to, jak moc je muž zamilovaný klade si otázku, zda je žena pro něj dost dobrá nebo ne.
Vous êtes exposé à un danger, n'est-ce pas, Kerry?
Že nejste v nějakém nebezpečí, Kerry?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En son nom, Kerry a présenté un ensemble de propositions qui devrait permettre de sortir d'une impasse qui a placé le Nord et le Sud à un carrefour dangereux.
Kerry jeho jménem doručil balíček návrhů sestavených tak, aby našly východisko ze zablokované situace, která sever a jih přivedla na nebezpečnou křižovatku.
Le Secrétaire d'état John Kerry se rend à Pékin dans les jours qui viennent.
Varování pro Kim Čong-una je však důrazné: pokud nezmění své chování, může ho Čína odstavit na vedlejší kolej.
Le sénateur John Kerry, le candidat démocrate, a accusé le président George W. Bush de négliger et d'offenser les alliés de l'Amérique, particulièrement en Europe.
Demokratický kandidát, senátor John Kerry, obvinil prezidenta George W. Bushe, že zanedbává a uráží americké spojence, zejména pak v Evropě.
Une Administration Kerry, a-t-il affirmé, rétablira le respect des autres pays envers l'Amérique.
Kerryho administrativa by podle něj obnovila úctu k Americe ve světě.
Malgré tous ces problèmes, le secrétaire d'Etat américain John Kerry a décidé de donner la priorité à Israël et à la Palestine.
Navzdory tomuto houfu problémů se americký ministr zahraničí John Kerry rozhodl zaměřit pozornost na Izrael a Palestinu.
Il est sûrement tentant pour l'Europe de ne pas bouger et de ne rien proposer tout en attendant que la crise irakienne renvoie George Bush au Texas et amène John Kerry à la Maison Blanche.
Pochopitelně je lákavé, aby Evropa nenavrhovala a nečinila nic a jednoduše vyčkávala, až irácká krize vynese Johna Kerryho do Bílého domu a George Bushe zpátky do Texasu.
Enfin, en jouant un rôle efficace dans l'amélioration des relations israélo-égyptiennes, le Secrétaire d'État américain John Kerry pourrait faire progresser ses initiatives diplomatiques au Moyen-Orient.
Konečně, úspěšným splněním úlohy při upevnění izraelsko-egyptských vztahů by americký ministr zahraničí John Kerry mohl dosáhnout pokroku ve svých diplomatických iniciativách na Středním východě.
Ceux qui en Europe et dans le monde souhaitent la victoire de John Kerry à l'élection présidentielle américaine devraient garder présente à l'esprit cette maxime tirée de la sagesse grecque ancienne.
Obyvatelé Evropy a dalších částí světa, kteří si toužebně přejí, aby v amerických prezidentských volbách zvítězil John Kerry, by tento střípek moudrosti starověkého Řecka měli mít na paměti.
Serait-il possible que les Etats-Unis bénéficient d'un nouveau départ en Europe sous l'égide de John Kerry?
Dostanou ovšem USA pod vedením Kerryho šanci v Evropě začít s čistým štítem?
Kerry président sera-t-il réellement capable de rassembler les alliés aux côtés des Etats-Unis?
Dokáže prezident Kerry skutečně po boku Ameriky sjednotit spojence?
Leurs dirigeants peuvent à peine retenir de se prononcer, tant ils souhaitent que M. Kerry l'emporte.
Jejich předáci stěží udrží jazyk za zuby, jak nesmírně touží po Kerryho vítězství.
Pourtant, ils ne vont pas modifier leur politique pour aider M. Kerry à l'emporter pas plus qu'ils ne les changeront s'il l'emporte.
Svou politiku však nehodlají měnit jen proto, aby Kerrymu pomohli zvítězit, a nezmění ji, ani pokud zvítězí.
Petit geste pour revivifier les chances de M. Kerry, le ministre allemand de la défense, Peter Struck, a laissé entendre que son pays pourrait reconsidérer sa position sur le déploiement de troupes en Irak.
Ve snaze udělat gesto, které by Kerryho šance posílilo, německý ministr obrany Peter Struck naznačil, že by jeho země mohla znovu zvážit své stanovisko k nasazení vojáků v Iráku.
Alors, les relations transatlantiques resteront-elles aussi empoisonnées qu'elles le sont maintenant si M. Kerry gagne?
Zůstanou tedy transatlantické vztahy stejně narušené jako dnes, i když Kerry zvítězí?

kerry čeština

Příklady kerry francouzsky v příkladech

Jak přeložit kerry do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nebuď blázen, Kerry, může střílet.
Attention, Kerry, il va tirer.
Hej, Kerry.
Eh, Kerry.
Kerry, jestli mě necháte padnout.
Kerry, si vous me laissez tomber.
Pospěš si, Kerry.
Dépêche-toi, Kerry.
Je to tak, Kerry?
Ce n'est pas le cas, Kerry, si?
Ano, vím to, Kerry.
Oui, je le sais, Kerry.
Virginia City, Kerry.
Virginia City, Kerry.
Budeme se vídat, Kerry.
Nous nous reverrons, Kerry.
Och, Kerry.
Oh, Kerry.
Kerry ti říkal, aby ses neopil.
Kerry a dit de ne pas se soûler.
Nemůžeš ho nechat utéct, Kerry.
Ne le laissez pas filer, Kerry.
Co teď potřebujeme, je akce, Kerry.
Ce qu'il nous faut c'est de l'action, Kerry.
Ale víte, Kerry, bez ohledu na to, jak moc je muž zamilovaný klade si otázku, zda je žena pro něj dost dobrá nebo ne.
Mais voyez-vous, Kerry, peu importe combien aime un homme, il se demande toujours si la femme est assez bien pour lui, ou non.
Že nejste v nějakém nebezpečí, Kerry?
Vous êtes exposé à un danger, n'est-ce pas, Kerry?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pro bin Ládina byla Bushova politika užitečnější, neboť se mu lépe rekrutovali stoupenci, než kdyby byl případně prezidentem Kerry.
Sa préférence allait sans doute à Bush, car la politique de ce dernier lui permettait de recruter plus facilement des extrémistes islamistes.
Kerry jeho jménem doručil balíček návrhů sestavených tak, aby našly východisko ze zablokované situace, která sever a jih přivedla na nebezpečnou křižovatku.
En son nom, Kerry a présenté un ensemble de propositions qui devrait permettre de sortir d'une impasse qui a placé le Nord et le Sud à un carrefour dangereux.
Americký ministr zahraničí John Kerry má v nadcházejících dnech navštívit Peking.
Il est désormais temps pour les dirigeants chinois et américains de négocier une sortie réelle et viable de la crise actuelle, tout en étudiant de manière productive les moyens de reprendre le processus de dénucléarisation dans la péninsule Coréenne.
Demokratický kandidát, senátor John Kerry, obvinil prezidenta George W. Bushe, že zanedbává a uráží americké spojence, zejména pak v Evropě.
Le sénateur John Kerry, le candidat démocrate, a accusé le président George W. Bush de négliger et d'offenser les alliés de l'Amérique, particulièrement en Europe.
Navzdory tomuto houfu problémů se americký ministr zahraničí John Kerry rozhodl zaměřit pozornost na Izrael a Palestinu.
Malgré tous ces problèmes, le secrétaire d'Etat américain John Kerry a décidé de donner la priorité à Israël et à la Palestine.
Konečně, úspěšným splněním úlohy při upevnění izraelsko-egyptských vztahů by americký ministr zahraničí John Kerry mohl dosáhnout pokroku ve svých diplomatických iniciativách na Středním východě.
Enfin, en jouant un rôle efficace dans l'amélioration des relations israélo-égyptiennes, le Secrétaire d'État américain John Kerry pourrait faire progresser ses initiatives diplomatiques au Moyen-Orient.
Obyvatelé Evropy a dalších částí světa, kteří si toužebně přejí, aby v amerických prezidentských volbách zvítězil John Kerry, by tento střípek moudrosti starověkého Řecka měli mít na paměti.
Ceux qui en Europe et dans le monde souhaitent la victoire de John Kerry à l'élection présidentielle américaine devraient garder présente à l'esprit cette maxime tirée de la sagesse grecque ancienne.
Dokáže prezident Kerry skutečně po boku Ameriky sjednotit spojence?
Kerry président sera-t-il réellement capable de rassembler les alliés aux côtés des Etats-Unis?
Zůstanou tedy transatlantické vztahy stejně narušené jako dnes, i když Kerry zvítězí?
Alors, les relations transatlantiques resteront-elles aussi empoisonnées qu'elles le sont maintenant si M. Kerry gagne?
Takže pro případ, že by Kerry vyhrál, je třeba najít nějaký kompromis.
Ainsi il faudra trouver un compromis si M. Kerry l'emporte.
Většina evropských lídrů si uvědomuje úzký manévrovací prostor, v němž se Kerry ocitne, bude-li zvolen.
La plupart des dirigeants européens comprennent que M. Kerry n'aura qu'une marge de manœuvre réduite s'il est élu.
Kerry tedy může na Evropu vyvíjet ještě silnější tlak, aby byla v Iráku ku pomoci, než jaký kdy vyvíjel unilateralista Bush.
Ainsi M. Kerry fera-t-il encore plus pression sur l'Europe pour se faire aider en Irak que M. Bush et sa politique étrangère unilatérale ne le fit jamais.
Je Evropa skutečně připravena takové úsilí vynaložit, jestliže se její přání splní a Kerry zvítězí?
L'Europe est-elle vraiment prête à entreprendre un tel effort si son vœu de voir M. Kerry emporter la victoire se réalise?
John Kerry se zaměřuje na stejný typ bezpečnostních problémů jako Bush.
John Kerry met l'accent sur les mêmes problèmes de sécurité que Bush.

Možná hledáte...