léché francouzština

Význam léché význam

Co v francouzštině znamená léché?

léché

Sur lequel on a passé la langue.  Le maître léché par son chien. Achevé avec un soin particulier.  Un travail léché.

Příklady léché příklady

Jak se v francouzštině používá léché?

Citáty z filmových titulků

Cet ours mal léché, mon voisin?
Mého baňatého souseda, pana.
Quand le feu lui a léché les bottes, il en a perdu son pantalon.
Ne. Prchal od ohně tak rychle, že mu shořely všechny kalhoty.
J'ai l'impression d'avoir léché un pain de sel toute une semaine.
Mám pocit, jako bych celej tejden lízal kulečníkovej stůl.
Il nous symbolise mieux que cet aigle ridicule. qui n'est qu'un vautour bien léché.
On by měl být naším symbolem, ne ten směšný orel. Vždyť je to jen načinčaný sup.
Léché, pas mordu.
Máme na to svědky.
Je ne sais plus depuis le jour où mon chien a léché du beurre.
Nevím vod tý doby, co můj pes volíz to máslo.
Il m'a léché.
Je velice oddaný. Olíznul mě.
Tu lui as bien léché le cul!
Lezls mu do prdele?
J'ai juste léché de la confiture sur mes bras et j'ai avalé des poils.
No ták, nebreč.
T'as léché le cul de qui pour être ici?
Komu jsi vlez do zadku, že jsi tady?
Elle est à toi. Personne ne peut t'enlever ça. La fois où elle m'a léché l'oreille.
Jak mi tenkrát strčila jazyk do ucha, to nebylo moje ucho, to bylo tvoje.
Pour avoir léché la craie du tableau. Sa langue a été jaune une semaine.
Týden měla opar na jazyku.
Elle avait lu qu'une sainte avait eu une vision après avoir léché un mur.
Nějaká světice měla vnuknutí po lízání stěny.
J'arrive pas à croire. que je t'ai léché le cul toutes ces années et t'es un vrai connard!
Seš pěknej blb, nemůžu uvěřit svejm uším! Že jsem ti lez do zadku celý ty roky! A máš v hlavě nasráno!

Možná hledáte...