macchabée francouzština

Význam macchabée význam

Co v francouzštině znamená macchabée?

macchabée

(Populaire) Corps humain sans vie, mort, cadavre.  La conversation, je ne sais comment, est allée de Palerme et de ses catacombes à la morgue et à ses noyés, et Maupassant, qui dîne avec moi, parle longuement de ses repêchages en Seine et de son goût pour les macchabées du fleuve parisien, à cause des laideurs originales qu’ils revêtent.  Ah ! cette ville imbécile et mortelle […] Elle prend des aspects de nécropole où les macchabées folâtres auraient licence de grimacer et de gesticuler sous un ciel putride, gonflé comme un égout.  Dans le désert tu trouves un macchabée en gorge que tu ne peux pas identifier : on lui fouille les poches. Quand on trouve un ouvre-boîtes, c’est un British, et quand c’est un tire-bouchon, c’est un Français.  Quant à moi, au fond du canal, en bon macchabée, je médite et tire de cette affaire des leçons qui ne me serviront pas.

Macchabée

(Histoire) Juif qui mena la résistance contre la politique d’hellénisation forcée pratiquée par les Séleucides au second siècle avant J.-C., famille qui fonda la dynastie des Hasmonéens.  La révolte des Macchabées.

Macchabée

Héros, martyr d’une cause.  Animé d’une force surnaturelle, je me dégageai de mes liens, et avec le fer d’une lance, je creusai à mon général une fosse profonde. J’y réunis le tronc et le chef de Maurice, en priant le nouveau Macchabée d’obtenir bientôt pour son soldat une place dans la Milice céleste.  Ibrahim est incontestablement un héros, et Méhémet-Ali un grand homme ; mais toute leur fortune repose sur leurs deux têtes ; ces deux hommes de moins, il n’y a plus d’Égypte, il n’y a plus d’empire arabe, il n’y a plus de Machabées pour l’islamisme.

Příklady macchabée příklady

Jak se v francouzštině používá macchabée?

Citáty z filmových titulků

Par ici, macchabée contrarié!
Uvidíš, zklamanou mrtvolu!
Or l'eau, c'est le pire pour un macchabée.
A voda je zhoubná pro mrtvé tělo. Hle.
Un macchabée sans lien avec nous!
Tělo bez záznamu.
Si je dois faire le macchabée, autant que ça soit un macchabée. présentable.
A pokud mám odejít na věčnost. rád bych se tam odebral. ve slušném stavu.
Si je dois faire le macchabée, autant que ça soit un macchabée. présentable.
A pokud mám odejít na věčnost. rád bych se tam odebral. ve slušném stavu.
Il en mettent du temps. ça me plaît pas de rester ici avec un macchabée!
Ocenil bych, kdyby se už vrátili. Být tu s tuhým Tatem není nic moc.
Ou le macchabée.
Něco mrtvýho.
Un macchabée?
Myslíš nějakého našeho mrtvého kolegy?
Je vous ai imaginé mort, un beau macchabée recouvert d'un drap, sur le canapé.
Já si vás představuji nadobro mrtvého! Tady na tom gauči.
Aujourd'hui, du macchabée, Madame Kemp.
Dnes je hlávkový, paní Kempová.
C'est un macchabée.
Tuhý jako špalek!
Le patron gueule à cause du macchabée qu'on a trouvé hier.
Šéf na nás tlačí kvůli té mrtvole, co našli včera, chápeš?
Tu te retrouves en cabane, à prendre des coups pour un macchabée.
Dík. Sedíš v lapáku,.schytáváš to za kamaráda a on tě takhle shodí.
J'avais un macchabée et 350000 dollars sur les bras!
Moje žena byla mrtvá. 350 tisíc, co mi nepatřily.

Možná hledáte...