minerai francouzština

ruda

Význam minerai význam

Co v francouzštině znamená minerai?

minerai

(Géologie) Composé métallique tel qu’on le retire de la mine.  Le minerai de cette fondrière est souvent pyriteux et contient, dans sa masse, de la galène disséminée en petits fragments.  Le minerai de fer a donné naissance à l'une des principales et des plus anciennes industries des Ardennes, la métallurgie du fer.  Si, d’aventure, il restait sur place, attendant une vacance à l'usine, il travaillait à la mine et était payé par pipe de minerai extraite. (Par extension) Dans l’industrie agro-alimentaire, produit issu de l'élevage, minerai de volailles, minerai de porcs, minerai de chair ..., servant aux transformations de types steaks hachés et plats cuisinés.  « Quand le minerai est haché il devient un magma prêt à entrer dans les plats préparés. On ne peut plus savoir ce que c’est qu’avec des tests poussés. La mixture peut également contenir de l’âne et du mulet, personne ne s’en rendra compte. »  Ils fabriquent aussi le fameux « minerai » – une masse agglomérée de 10 à 25 kg de chutes de découpe et de tissus graisseux –, devenu matière première pour les plats cuisinés des industriels.

Překlad minerai překlad

Jak z francouzštiny přeložit minerai?

minerai francouzština » čeština

ruda nerost

Příklady minerai příklady

Jak se v francouzštině používá minerai?

Citáty z filmových titulků

Ce territoire doit regorger de minerai.
Předpokládám, že tato oblast je velmi bohatá na ložiska nerostných surovin?
On dirait un minerai.
Myslím, že je to nějaká ruda.
Le compteur réagit car la salle est remplie de minerai d'uranium.
Váš Geigerův počítač reaguje na místnost plnou vzorků uranové rudy.
Et en plus, notre minerai est commandé par le gouvernement.
A další věc. Uvědomte si, že vláda má na naši rudu kontrakty.
J'emporte le minerai et leur apporte à manger.
Odvážím zlato a přivážím jídlo.
Il ira me chercher, moi et quelques mules, pour lui apporter à manger et emporter son minerai.
Pak pošle pro mě a pár dalších troubů, aby mu vozili jídlo a odváželi zlato.
Il est recommandé que le transport de minerai, de houille et d'or soit entièrement pris en charge par la compagnie de transport De Leon, ce qui garantira une économie considérable en coûts de transport.
Doporučujeme také, aby veškerou dopravu rudy, koksu a mincovního kovu zcela převzala De Leonova dopravní společnost. To zajistí značné úspory v nákladech na dopravu.
Du minerai?
Minerály?
Du minerai.
Minerály.
Une théorie dit que le minerai lunaire n'est pas pris dans du magma. mais éparpillé. en pépites.
Podle jedné teorie minerály na povrchu Měsíce. nemají podobu žhavého magmatu, ale roztroušených nugetů.
Du minerai de première qualité.
Je to prý prvotřídní ruda.
Une sorte de minerai jaune.
Nevím. Na nějakou žlutou rudu.
Je l'ignore. Mais l'uniforme de Fisher était couvert d'un minerai jaune.
Nevím, ale když se vrátil Fisher, měl na kombinéze žlutou rudu.
De la topaline, un minerai rare, indispensable à nos systèmes de survie, a été découverte ici.
Objevili tu vzácný minerál, topalin, nepostradatelný pro zachování života v planetoidních koloniích.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il existe un potentiel d'exploration en matière de pétrole et de gaz naturel, et d'exploitation minière du minerai de fer et de métaux précieux.
Je zde potenciál k těžbě ropy a zemního plynu, železné rudy i drahých kovů.
La Jamaïque, par exemple, émettrait des obligations en aluminium, le Nigeria, en pétrole, la Sierra Leone, en minerai de fer et la Mongolie, en cuivre.
Například Jamajka by vydala hliníkové bondy, Nigérie by vydala ropné bondy, Sierra Leone by vydala železnorudné bondy a Mongolsko by vydalo měděné bondy.
Les entreprises de l'acier n'ont-elles pas un besoin inhérent de se couvrir contre les fluctuations du prix du minerai de fer, tout comme les compagnies aériennes ont besoin de se protéger des fluctuations du prix du pétrole?
Ocelárny mají koneckonců přirozenou potřebu zajistit se proti výkyvům cen železné rudy, stejně jako letecké společnosti a veřejné dopravní podniky mají přirozenou potřebu zajistit se proti výkyvům cen ropy.
TIRANA - Les pays pauvres de la planète exportent principalement des matières premières, de type cacao, minerai de fer, ou encore diamants bruts.
TIRANA - Chudé země vyvážejí suroviny, jako jsou kakao, železná ruda či surové diamanty.
Le fait de disposer de matières premières à proximité constitue uniquement un atout lorsqu'il s'avère particulièrement coûteux de les acheminer, ce qui est bien davantage le cas du bois que des diamants, voire du minerai de fer.
Mít příslušnou surovinu po ruce je výhodné pouze tehdy, pokud je doprava určitého vstupu velmi nákladná, což platí spíše o dřevu než o diamantech nebo i o železné rudě.
Malgré son éloignement, l'Australie est un important exportateur de minerai de fer, mais n'exporte pas l'acier, tandis que la Corée du Sud procède à des exportations d'acier, bien qu'elle doive importer du minerai de fer.
Austrálie je navzdory své odlehlosti významným exportérem železné rudy, ale nikoliv oceli, zatímco Jižní Korea vyváží ocel, ale železnou rudu musí dovážet.
Malgré son éloignement, l'Australie est un important exportateur de minerai de fer, mais n'exporte pas l'acier, tandis que la Corée du Sud procède à des exportations d'acier, bien qu'elle doive importer du minerai de fer.
Austrálie je navzdory své odlehlosti významným exportérem železné rudy, ale nikoliv oceli, zatímco Jižní Korea vyváží ocel, ale železnou rudu musí dovážet.
De même, les pays importent des énergies fossiles, du minerai, et des ressources de la biosphère comme le poisson ou le bois; mais ils ne peuvent importer l'eau, essentiellement locale, à grande échelle et de manière prolongée - et bien moins permanente.
Stejně tak platí, že státy mohou dovážet fosilní paliva, rudy i biosférické zdroje, jako jsou ryby nebo stavební dříví, ale nemohou ve velkém měřítku a dlouhodobě - natožpak trvale - dovážet vodu, která je ryze lokálním zdrojem.

Možná hledáte...