morfondre francouzština

Význam morfondre význam

Co v francouzštině znamená morfondre?

morfondre

Refroidir.  L'air glacial de la nuit l'a morfondu. (Figuré) Refroidir les ardeurs.  En tout cas, quelque persuadés qu’ils pussent être d’un pays qui se « déchristianise » est tout près de s’abimer dans la décadence, ils n’auraient pas dû faire l’éloge de ces sombres perspectives devant des jeunes hommes qu’ils morfondaient, dont ils s’exposaient à briser les élans de noblesse, à tarir les enthousiasmes. (Pronominal) Se refroidir.  J'aime mieux Bergerac et sa burlesque audace,Que ces vers où Motin se morfond et nous glace. (Pronominal) (Figuré) Perdre du temps à la poursuite d’une affaire, d’une entreprise qui ne réussit pas, dans l’attente d’une personne qui n’arrive pas, d’un succès qu’on n’obtient pas.  Les petits enfants soufflaient dans leurs doigts, mais ils ne se morfondirent pas longtemps à attendre.  Après, l’ombre redescendait sur la morne chambre d’hôtel où, du matin au soir, elle se morfondait dans l’attente des catastrophes.  Mais elle préférait encore apercevoir Elhamy, entendre le son de sa voix, que de se morfondre, toute seule. (Pronominal) (Boulangerie) Perdre la force de fermentation qu’une pâte doit avoir pour faire du bon pain.  À trop attendre, la pâte s’est morfondue.

Příklady morfondre příklady

Jak se v francouzštině používá morfondre?

Citáty z filmových titulků

Il a dû passer toute la semaine ici, à se morfondre.
Asi tady byl celý týden a trápil se tím.
Vous êtes mieux ici que dans votre lit à vous morfondre.
Tohle je přece lepší, než se doma rmoutit v posteli.
Cesse de te morfondre.
Jdeme.
Inutile de rester planté là à vous morfondre juste parce que les Monoïds n'ont pas tenu parole.
Nemá smysl se tu trápit jen proto, že ti Monoidé něco slíbili a pak to nedodrželi.
Car le cirque est la seule chose qui les empêche de se morfondre.
Protože to je jediná věc, která odvádí lidi od myšlenek na smrt a nákazu.
A te morfondre?
A co? Užírat se?
Même si vous aimez vous morfondre, vous devez changer.
Bez ohledu na to, jak se chcete litovat, musíte to změnit.
Ravivons la flamme de l'espoir au lieu de nous morfondre.
Musíš se na věci dívat z té světlé stránky.
Ils ont pris des coups, mais te morfondre n'arrangera rien.
Dostali pár rán, ale nikomu nepomůže, když se za to budeš obviňovat.
Laisse-moi me morfondre ici.
Mě nech sedět doma.
Cessez donc de vous morfondre. Il faut sortir.
Nemůžeš pořád koukat do prázdna, musíš na vzduch.
Après un mois passé à me morfondre, la roue s'est remise à tourner.
Po měsíci maličkostí a nudy se kola znovu roztočila.
Il est temps d'arrêter de vous morfondre sur votre honneur et de vous soucier un peu des autres, en l'occurrence, de votre fils.
Možná, že už je na čase přestat tady ležet a starat se jen o svou čest a začít myslet taky na někoho jiného. Na svého syna.
Tu aimerais aller te morfondre dans la misère mais tu n'y es pas obligé.
Vím, že sem chceš zavést trochu mizérie, ale to nemusíš.

Možná hledáte...