mouillage francouzština

kotviště

Význam mouillage význam

Co v francouzštině znamená mouillage?

mouillage

Action de mouiller.  Le mouillage du tabac. Action d’ajouter de l’eau à certains liquides, généralement dans un dessein de fraude.  Mouillage des vins, du lait. (Marine) Action de jeter l’ancre.  Cette disposition pouvait être avantageusement utilisée pour le mouillage des bâtiments qui viendraient, dans la suite, du détroit de Behring. (Par extension) Lieu de la mer propre à y jeter l’ancre.  Deux heures plus tard, le yawl regagnait son mouillage, nous laissant l'inoffensive distraction d'imaginer d'extraordinaires romans dignes du cinématographe.  (Marine) action de jeter l’ancre

Překlad mouillage překlad

Jak z francouzštiny přeložit mouillage?

mouillage francouzština » čeština

kotviště zakotvení vlhčení přístav namáčení

Příklady mouillage příklady

Jak se v francouzštině používá mouillage?

Citáty z filmových titulků

Montez à bord. Ce n'est que le mouillage douillet d'un vieux loup de mer.
Je to jen kotviště starého mořského vlka.
T'as prévu un mouillage?
Kde vyhodíme kotvu?
D'accord. Il y a un bon mouillage, là-bas.
Je tam dobré kotviště.
Au mouillage!
Připravíme se k přistání!
J'irai à San Remo chercher un nouveau mouillage.
Musím omrknout San Remo. Najít nové kotviště.
Mauvais mouillage.
To není dobré kotviště.
Nous avons pris des photos de sous-marins allemands en mouillage à Lorient avant de partir vers la zone nord.
Nafotili jsme periskopem německý ponorkový dok v Lorientu, ještě před odjezdem do oblasti na severu.
Mais je te garantis qu'on était au mouillage du bateau.
Ale vím přesně, že jsme byli na správném místě. Nejde o to, jestli jsme byli na správném míste.
Un bon mouillage, de bonnes grues, des voies de chemin d'fer tout près d'la 95, beaucoup d'gens prêts à travailler dur.
Dobré kotviště, dobré jeřáby, dobré železnice, blízko dálnice I-95. Spousta lidí připravena do práce, ne?
Au matin, nous abattrons tous les arbres à moins de 800 mètres de notre lieu de mouillage nous utiliserons les troncs les plus droits pour ériger des tours de guet et construire notre fort.
Všichni budou ozbrojení a ráno pokácíme všechny stromy půl míle od kotviště. Z nejrovnějších kmenů uděláme strážní věže a opevnění.
Les hommes du Yamato, accompagnés de la 2e d'aviation qui officiera en tant que force d'attaque kamikaze, mèneront un raid sur le mouillage d'Okinawa avec pour but la destruction de la flotte de soutien ennemie.
Po jeho likvidaci najedete na mělčinu u Kadeny a budete pokračovat v ostřelování, zatímco námořníci posílí obránce ostrova.
Maintenant, lorsque le thème du. mouillage de lit a été abordé, elle a peut-être mentionné quelque chose à propos de votre enfance.
Ale když jsme se dostali k počůrávání,. -.tak se možná zmínila o vašem dětství.
Mouillage 19.
Přístaviště 19.
Et je crois deviner qu'il y a beaucoup de mouillage de lit. - C'est bon. - Ecoute, écoute.
No. to bude asi opuštění a zrada. a budu hádat, bude v tom spousta nočního počůrávání.

Možná hledáte...