neposkvrněný čeština

Překlad neposkvrněný francouzsky

Jak se francouzsky řekne neposkvrněný?

Příklady neposkvrněný francouzsky v příkladech

Jak přeložit neposkvrněný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A když se někdo pokusí uškodit duchu mého SA, duch SA zůstane neposkvrněný! Ale ti, kteří se o to pokusí, poškodí pouze sami sebe!
Et quand quelqu'un nuit vraiment à l'esprit de mes S.A.. les S.A. n'en pâtissent pas. mais ceux qui lui nuisent. se blessent seulement eux-mêmes!
Nevhodné označení. -Přijímá se. -.pro někoho, kdo má neposkvrněný záznam.
Étrange vocable. pour la femme, la mère, la citoyenne!
Máme tu nový, ještě neposkvrněný den.
C'est une toute nouvelle journée qui commence.
Jak říká tvá matka, nastal nový neposkvrněný den.
Comme ta mère l'a dit, c'est une toute nouvelle journée.
Smím vám nabídnout svůj, čistý a neposkvrněný jako vy sama?
Puis-je vous offrir le mien, propre et immaculé comme vous-même?
Neposkvrněný idealista.
Il est noble. et pur.
Jestli se to stane, bude zničeno všechno za čím stojíme. Pokud německý důstojnický sbor nebude pevný jako skála. Nedotčený. a co je důležitější, neposkvrněný.
Si elle se produit, tout ce qui compte pour nous sera détruit, à moins que les officiers allemands ne tiennent bon comme des rocs, intacts, et surtout, sans souillure.
Jsi dobrý člověk, neposkvrněný a známý bohulibými skutky?
Je crois comprendre que tu es connu pour Ia sainteté de ta vie.
Neposkvrněný?
De Ia sainteté de ma vie?
Svět, jen pro nás samotné, čistý a neposkvrněný.
Le traîneau est prêt. Viens. Je vais te montrer mon royaume, mes montagnes sous la lune.
Takhle zůstane neposkvrněný.
Comme ça, il s'en tire bien.
Ach, můj šálek se změnil v pramen zaplavující neposkvrněný koberec. a dál dveřmi na Pierrepot Street. skrz mlžný opar obsáhl celý Brooklyn.
Oh,mycupturnedinto aspillway flooding across the spotless carpet. outthedoordown Pierrepot Street. acrossallthetwilit carnal reaches of Brooklyn.
A říkám to jako neposkvrněný heterosexuál.
En tant qu'hétérosexuel invétéré.
Protože životy nás všech jsou tak zkurveně podělaný, že potřebujem Petra Spasitele, aby nás vyvedl do světa. Novýho roku nový a neposkvrněný.
Parce que nos vies sont un tel putain de gâchis optimal, dont a besoin Peter le sauveur pour nous envoyer dans le monde. le Jour de l'An ressuscité et guidé.

Možná hledáte...