nucléaire francouzština

jaderný

Význam nucléaire význam

Co v francouzštině znamená nucléaire?

nucléaire

(Physique) Relatif au noyau atomique.  L’énergie nucléaire. (Biologie) Relatif au noyau d’une cellule.  L’ADN nucléaire.

nucléaire

Ensemble des sciences, des techniques et des industries qui participent au développement du potentiel fondé sur l'énergie des noyaux des atomes comme la fission nucléaire.  Le nucléaire civil.  Mais plus qu’une nouvelle unité, nous voulions en profiter pour en faire une usine world class basée sur le lean management. Il s’agit d’un principe sur lequel je m’appuie depuis de nombreuses années déjà et qui a fait ses preuves dans des secteurs aussi exigeants que celui du nucléaire. J’ai acquis une expertise en lean management pendant mes 15 années dans le secteur industriel, de la robinetterie au gaz en passant par le nucléaire.

Překlad nucléaire překlad

Jak z francouzštiny přeložit nucléaire?

nucléaire francouzština » čeština

jaderný nukleární atomový

Příklady nucléaire příklady

Jak se v francouzštině používá nucléaire?

Citáty z filmových titulků

Elle est à la pointe en matière de fission nucléaire. C'est une grande première.
Nic tak ohromného ještě nikdy neexplodovalo.
Ce que je veux dire, c'est que si on découvre que ce Godzilla est le produit de l'utilisation du nucléaire.
Chci říct. Jestli ta Godzilla je výsledek užívání jaderných zbraní. - Samozřejmě!
Utilisée en tant qu'arme, cette découverte serait aussi puissante qu'une bombe nucléaire.
Jako zbraň by to bylo stejné jako vodíková puma. Mohlo by to zničit celé lidstvo!
Professeur, vous êtes un émminent chercheur nucléaire, alors que moi je ne suis qu'un simple botaniste de province!
Dr. Weigande. Jste velký nukleární fyzik a já jen nuzný provinční botanik, ale některým věcem prostě nerozumím.
Oui. Du fait d'une guerre nucléaire chez les Mysterians.
Ano, protože my Mysteriáni jsme začali jadernou válku.
La fission nucléaire, et la bombe à hydrogène, qui fait exploser l'air.
Rozbít atom! Potom vodíková bomba, v níž v podstatě exploduje sám vzduch.
La bombe a été mise au point. par le Dr Kokintz de l'Institut d'Energie Nucléaire.
Zkonstruoval ji dr. Alfred Kokintz z newyorského Ústavu moderní.
Il est à propulsion nucléaire.
Jaderná ponorka.
Une bête préhistorique à l'ère nucléaire.
Prehistorický netvor jaderného věku.
Il étudie le génie nucléaire.
Bude z něj raketový inženýr.
La première séquence débute par le monde ravagé par la guerre nucléaire.
Scéna začíná záběrem na Zemi, která je úplně zničena jadernou válkou.
Travaille sur un projet nucléaire. Envoyer des fusées sur la lune.
Zbláznil se při práci na nukleární vizi, raketách na Měsíc.
C'était un bunker dans l'éventualité d'une guerre nucléaire.
Je navržen jako bunkr pro případ atomové války.
Chaque B-52 peut larguer une bombe nucléaire de 50 mégatonnes, soit 16 fois la puissance de toutes les bombes utilisées par toutes les armées pendant la 2e Guerre Mondiale.
Každá B-52 unese náklad o výbušné síle 50 megatun, což je 16-násobek síly všech bomb a granátů jež vybuchly za 2. světové války.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Comme le montre la situation pakistanaise, la diffusion de la technologie nucléaire ne permet pas d'atteindre la stabilité qui accompagne habituellement la dissuasion mutuelle.
Jak dokládají události v Pákistánu, šíření jaderných technologií nezvyšuje stabilitu plynoucí z vzájemného zastrašování.
Maintenant que toute l'attention de la communauté internationale est concentrée sur l'un des pays ayant bénéficié de la technologie pakistanaise, l'Iran est considéré comme le pays le plus susceptible de créer son propre arsenal nucléaire.
Pozornost světa se nyní soustřeďuje na Írán jakožto jednoho z příjemců pákistánských technologií a zemi, která zřejmě nejdychtivěji prahne po vytvoření vlastního jaderného arzenálu.
L'Iran affirme que ses programmes sont conçus pour une utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, mais les inspecteurs ont déjà trouvé des traces d'uranium fortement enrichi et adapté à une utilisation militaire.
Írán prohlašuje, že jeho programy jsou určeny na mírovou výrobu jaderné energie, ale inspektoři již zde nalezli stopy vysoce obohaceného uranu.
L'Iran peut remettre en question le droit d'autres puissances à venir lui demander d'abandonner son arsenal nucléaire.
Írán si může položit otázku, jakým právem mohou jiní požadovat, aby se zřekl jaderných zbraní.
Pour toutes ces raisons, le Président Bush a déclaré l'équipement nucléaire iranien inacceptable.
Z těchto důvodů prohlásil prezident Bush, že íránská jaderná zbraň je nepřijatelná.
Les pays désirant développer le secteur de l'énergie nucléaire mais pas le nucléaire militaire devraient recevoir des garanties internationales d'approvisionnement en carburant et d'élimination des déchets de carburant usé.
Státy, které si přejí vyvíjet jadernou energii, ale nikoliv jaderné bomby, by měly získat mezinárodní záruky na dodávky paliva a nakládání s vyhořelým palivem.
Les pays désirant développer le secteur de l'énergie nucléaire mais pas le nucléaire militaire devraient recevoir des garanties internationales d'approvisionnement en carburant et d'élimination des déchets de carburant usé.
Státy, které si přejí vyvíjet jadernou energii, ale nikoliv jaderné bomby, by měly získat mezinárodní záruky na dodávky paliva a nakládání s vyhořelým palivem.
Une telle résolution comporterait aussi une récompense pour garantir à l'Iran l'accès aux parties inoffensives du cycle du carburant de l'énergie nucléaire.
Taková rezoluce by obsahovala nejen bič, ale i cukr v podobě záruky, že Írán bude mít přístup k bezpečným fázím jaderného palivového cyklu.
L'accord pourrait même être rendu encore plus attrayant en offrant de relâcher les sanctions existantes pour fournir une garantie de sécurité si l'Iran laissait tomber le nucléaire.
Výsledná podoba by se dala ještě více změkčit nabídkami na uvolnění existujících sankcí a poskytnutí bezpečnostních záruk, pokud Írán zůstane nejadernou zemí.
Les ministres européens des affaires étrangères ont régulièrement exprimé leur inquiétude vis-à-vis du programme nucléaire de l'Iran.
Ministři zahraničí evropských států již vyjádřili z íránského jaderného programu obavy.
Il est temps que le Conseil de sécurité essaie d'internationaliser les parties les plus dangereuses du cycle du combustible nucléaire.
Je načase, aby se Rada bezpečnosti pokusila internacionalizovat nejnebezpečnější fáze jaderného palivového cyklu.
De plus, les alternatives à l'énergie nucléaire - et aux combustibles fossiles - sont aujourd'hui mieux maîtrisées et plus durables.
Alternativy jaderné energie - a fosilních paliv - jsou navíc známé a technicky mnohem vyspělejší a udržitelnější.
Le risque nucléaire n'est pas une nécessité, mais un choix politique délibéré.
Podstupovat jaderné riziko není nezbytné; je to uvážená politická volba.
C'est ce pouvoir politique, et non les exigences d'une politique énergétique, qui rend si difficile la renonciation à l'énergie nucléaire.
Právě kvůli této politické moci, nikoliv kvůli požadavkům energetické politiky, je tak obtížné se jaderné energie vzdát.

Možná hledáte...