orange francouzština
Oranžská řeka
Význam orange význam
Co v francouzštině znamená orange?
orange
⋄ J’ai envie de manger une orange. ⋄ La récolte des oranges a été bonne cette année. ⋄ Orange douce, amère, sanguine. ⋄ Orange d’Algérie, de Valence. ⋄ Orange confite. ⋄ Le chercheur Paul Rozin a proposé à un groupe d’étudiants de boire du jus d’orange frais sorti d’une bouteille, puis le même jus dans lequel avait baigné un cafard. Personne n’a voulu goûter au deuxième. ⋄ Du zeste d’orange. ⋄ Pelure, écorce d’orange. ⋄ Un quartier d’orange. ⋄ Sirop d’écorce d’orange amère. — (Désuet) Oranger. ⋄ Fleur d’orange, fleur d’oranger. ⋄ De l’eau de fleur d’orange. ⋄ Fruit de l’oranger
orange
orange
Orange
Překlad orange překlad
Jak z francouzštiny přeložit orange?
Orange francouzština » čeština
Příklady orange příklady
Jak se v francouzštině používá orange?
Citáty z filmových titulků
Finis ton jus d'orange.
Dopij si ten pomerančový džus.
A Orange, New Jersey.
V Orange, New Jersey.
Jus de tomate, jus d'orange, jus de raisin, jus d'ananas.
Rajčatový džus, pomerančový džus, hroznový džus, ananasový džus.
Vous voulez une orange?
Jsou šťavnaté.
Personne. Je n'ai vu passer sur le quai que deux épluchures d'orange.
Jediné, co vyšlo z vlaku, byly šlupky od pomeranče a nějaký sáček.
Je vais me cueillir une orange quand je voudrai!
Až budu v Kalifornii, budu všude česat pomeranče.
Deux boîtes de biscuits, du fromage, un sachet à l'orange ou au citron, quatre sucres, un paquet de cigarettes, des allumettes, un paquet de bonbons, un autre de chewing-gum.
Dva balíčky sušenek, sýrová konzerva. Citrónová a pomerančová šťáva v prášku. Čtyři kousky cukru.
Je prendrai un soda à I'orange.
Dám si oranžádu, jestli mohu.
Apporte-Iui un soda à I'orange.
Přines mu oranžádu.
Je crois que je vais me prendre un verre de jus d'orange.
No, asi si zajdu na sklenku džusu.
Je vais me chercher un jus d'orange.
Asi si někam zajdu na sklenku džusu.
Bien sûr. Je vous ai vu sur le court à South Orange.
Viděl jsem vás loni, jak jste smetl Faradaye v South Orange.
J'aimerais du jus d'orange.
Dal bych si pomerančový džus.
Qu'elle boive du jus d'orange.
Ať pije pomerančovou šťávu.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Notre Révolution orange, l'hiver dernier, a prouvé que l'Ukraine et son peuple pouvait l'emporter.
Naše oranžová revoluce z letošní zimy prokazuje, že ukrajinský lid zvítězil.
C'est lui qui a essayé de truquer le résultat de l'élection présidentielle de 2004, ce qui a déclenché la Révolution Orange.
Janukovyč byl tím mužem, který se v roce 2004 pokusil zfalšovat výsledek prezidentských voleb, a vyvolal tak oranžovou revoluci.
Au bout du compte, cela pourrait entraîner le même genre de grosses manifestations que celles qui ont marqué la Révolution Orange et les tentatives de répression par la violence.
V konečném důsledku by to pak mohlo vést ke stejným masovým pouličním protestům, jaké provázely oranžovou revoluci, a k pokusům o jejich násilné potlačení.
Les Ukrainiens devront-ils recommencer la Révolution Orange en descendant par millions dans la rue pour faire reculer Ianoukovitch (condamné deux fois pour violence avant qu'il ne se lance dans la politique)?
Opravdu bude nezbytné, aby Ukrajinci zopakovali oranžovou revoluci tím, že se znovu shromáždí v počtu několika milionů a zahanbí Janukovyče (před vstupem do politiky hned dvakrát usvědčeného násilného zločince) tak, že změní kurz?
Depuis la Révolution Orange, les Ukrainiens ont pour la première fois une conscience aiguë de leurs droits. Cela ne suffit pas à garantir que ces droits seront respectés dans les prochaines semaines, mais il sera bien plus difficile de les bafouer.
Díky oranžové revoluci si sice obyčejní Ukrajinci začali více než kdykoliv předtím uvědomovat svá práva, avšak samotný tento fakt nemůže zaručit, že se v nadcházejících týdnech dočkají jejich naplnění.
J'ai participé aux négociations qui ont permis d'aboutir à un dénouement pacifique de la Révolution Orange de 2004-2005.
Účastnil jsem se jednání, která pomohla nalézt mírové řešení oranžové revoluce v letech 2004-2005.
Mais aussitôt que les indicateurs macroéconomiques ont viré à l'orange, ils ont disparu.
Jejich zájem však dnes ochabl spolu s makroekonomickými ukazateli země.
Les mineurs de Donetsk prendront-ils l'initiative de la prochaine révolution, en rouge cette fois-ci et non pas en orange comme les partisans de Iouchtchenko à l'issue du premier scrutin, sans aucun doute illégitime?
Zahájí horníci z Doněcka další revoluci, tentokrát v rudých barvách proti oranžové barvě protestů konaných Juščenkovými příznivci proti původním volbám se zřetelně nelegitimním výsledkem?
Les pays européens qui ont favorisé une issue pacifique et démocratique à la Révolution orange de l'Ukraine doivent intervenir une fois de plus pour lui éviter une impasse politique.
Evropští lídři, kteří přispěli ke zprostředkování mírového a demokratického završení oranžové revoluce, by Ukrajině měli znovu pomoci vyhnout se politicky slepé koleji.
Cela dépendra cependant du succès de l'Ukraine sur le chemin du développement européen qu'elle a choisi lors de la Révolution orange de 2004-2005.
Vždyť pro obyvatele Kremlu je otázkou života a smrti, aby země, jež kdysi bývaly součástí Sovětského svazu, ale zvolily si jiný model rozvoje - nejpřednějším příkladem je právě Ukrajina -, nikdy nezačaly být pro běžné Rusy přitažlivé.
Il y a aussi quelques Palestiniens dont un couple de jeunes garçons qui vend des jus d'orange frais.
Bývá mezi nimi i několik Palestinců včetně pár chlapců, kteří tam prodávají čerstvou pomerančovou šťávu.
Six ans après la Révolution orange, la démocratie n'est pas seulement menacée, mais l'État de droit est systématiquement perverti et notre indépendance nationale cédée au plus offrant.
Nejenže je šest let po naší oranžové revoluci demokracie v mé zemi v ohrožení, ale vláda zákona je systematicky překrucována a naše státní nezávislost rozprodávána.
La fraude électorale patente organisée par Ianoukovitch en 2004, et qui a entraîné la Révolution orange, devrait l'avoir mis au ban de la vie politique.
Janukovyčův průhledný pokus ukrást volby, jenž uspíšil oranžovou revoluci, mu měl vysloužit zákaz kandidatury v příštích volbách.
Un an après notre Révolution orange, de nombreux Ukrainiens considèrent que ses idéaux ont été trahis.
Rok po naší oranžové revoluci pokládá mnoho Ukrajinců její ideály za zrazené.
orange čeština
Příklady orange francouzsky v příkladech
Jak přeložit orange do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
V Orange, New Jersey.
A Orange, New Jersey.
RAINBOW ORANGE Jasně, člověk ztrácí důvěru, že?
Je ne mérite pas ta confiance, n'est-ce pas? Je n'ai confiance en personne.
Viděl jsem vás loni, jak jste smetl Faradaye v South Orange.
Bien sûr. Je vous ai vu sur le court à South Orange.
Na Orange Grove.
A Orange Grove.
Dívka zemře při nehodě v balónu nad zátokou Orange Bowl na Nový rok.
Puis, la fille meurt dans un accident de dirigeable à l'Orange Bowl au Nouvel An.
To vy jste v Orange County.
J'appelle le comté d'Orange.
Zkoušel jen zavolat svému otci v Orange County.
Il essayait d'appeler son père dans le comté d'Orange.
Jsem tady dobře na 1 25 Orange Grove Street?
C'est bien le 1 25, Orange Grove Street?
South Orange.
South Orange.
Trojnásobní vítězové. Chapmanův sbor z Grantovy střední školy v Orange County.
Trois fois victorieux, le Choe ur Chapman du Lycée Grant, du Comté d'Orange.
Grantovo gymnázium, Orange County, Chapmanův sbor!
Lycée Grant, du Comté d'Orange. le Choe ur Chapman!
Chtěl bych dostat lístky na koncert v Orange County. Na Lovestocking.
Je veux des tickets pour le concert de Penelope Lovestocking et Crimson Shroud.
Myslíš obchod na návnady na Orange Knee-Hi?
Le magasin d'asticots pour la pêche avec l'enseigne orange?
DDT, Agent Orange, bakteriologické zamoření různých oblastí.
Le D.D.T. dans les années 1950. La guerre des microbes.
Možná hledáte...
orangette |
orang-outan |
orangé sang |
orangé pur |
orangé |
orangutan |
orangite |
orangiste |
orangisme |
orangir |
orangeade |
orangeat