orosený čeština

Překlad orosený francouzsky

Jak se francouzsky řekne orosený?

orosený čeština » francouzština

embué de rosée

Příklady orosený francouzsky v příkladech

Jak přeložit orosený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Kámo, dal bych si jedno orosený.
Je paierais cher pour un bon demi glacé.
Hodinky mám celý orosený.
Ma montre est pleine de sueur.
Tyhle orosený jsou choulostivý.
Mais ces bâtons qui suintent, c'est plus délicat.
Je studený jako orosený květ.
Quel effet ça fait? C'est frais comme la rosée, avec des fleurs qui s'ouvrent.
Dej nám orosený. - Dvě sem!
De la bière bien fraîche.
Kdy zajdeme na jedno orosený?
Boulot-boulot. Quand on va s'en jeter un?
Nemá ani orosený čelo.
Il n'est même pas nerveux.
Jeho vůně a jemná chuť je pro Tweekovu kávu charakteristická. Je jako východ slunce v Arizoně nebo orosený jalovec. Jako déšť uprostřed prašného odpoledne.
L'arôme à la fois corsé et délicat du café Tweek fait songer à un coucher de soleil sur l'Arizona, à des genévriers en fleurs, à une pluie d'été, à un câlin de votre mamie.
Jo. Před pěti lety se v noci probudil orosený potem.
Oui, il y a 5 ans, papa s'est réveillé en nage.
Když mi podává orosený půllitr, naše prsty se dotknou.
Quand elle me tend le verre froid, dégoulinant, nos doigts se touchent.
Jsem ještě orosený.
J'ai encore de la rosée.
Kelímek je úplně orosený.
La coupe est perlée par la condensation.
Víš, když jsem byla v tvém věku a stalo se mi něco takového, vzala jsem falešný občanský, vkradla se do baru a zapít můj žal s velkým orosený sklenicí. mléka.
Tu sais, quand j'avais ton age et que quelque chose comme ça m'arrivait, j'aurais attrapé ma fausse carte d'identité, me serait faufilé dans un bar et j'aurais noyé mon chagrin dans une grand tasse glaciale de. lait.
Jo, bledý a orosený, to na něj sedí.
Pâle et moite, c'est là où il se trahit.

Možná hledáte...