pacification francouzština

pacifikace

Význam pacification význam

Co v francouzštině znamená pacification?

pacification

Action de pacifier ; rétablissement de la paix. — Note : se dit même (et surtout ?) si la paix est obtenue par l’écrasement de l’adversaire ou de l’ennemi ou en brisant toute résistance à l’occupation.  Les régimes appliqués d'un bout à l'autre de l'empire sont divers. L'Algérie, après une longue « pacification »-c'est à dire une guerre impitoyable pour briser toute résistance à l'occupation et chasser de leurs terres ceux qui y habitaient- est devenue une colonie de peuplement.  En 1957, il fallait une force de protection de 24 hommes pour 300 travailleurs, en 1960, 10 pour 500 000 travailleurs ce qui indique le degré de pacification obtenu.  Puis, très volubile, il me donna un « digest » de la pensée politique des officiers de pacification : « Nous ne partirons pas », c'était le leitmotiv.  Toutefois la pacification des villes ne va pas sans réactions parfois violentes et soudaines de fanatiques irréductibles. Apaisement des dissensions, des querelles et des différends entre particuliers.  Non seulement il invita ses concitoyens à déposer leurs ressentiments et leurs griefs sur l'autel de la patrie, mais il demanda encore que le bienfait de cette pacification fût étendu aux autres peuples, et que la France, introduisant parmi les nations une nouvelle diplomatie, jetât les fondements d'une alliance universelle.

Překlad pacification překlad

Jak z francouzštiny přeložit pacification?

pacification francouzština » čeština

pacifikace zpacifikování

Příklady pacification příklady

Jak se v francouzštině používá pacification?

Citáty z filmových titulků

Ce que je déteste le plus dans la guerre, c'est l'hypocrisie. J'ai entendu des euphémismes, comme quoi nous contenons l'ennemi, que notre secteur de pacification s'étend.
To čím nejvíce opovrhuji ve válce je pokrytectví některých jeho účastníků.
Bref, la pacification, ça dynamise, ça vaut un expresso!
Ať to je co je, mám to rád. Vyhecuje to víc než kafe.
L'OCP est fière de vous présenter l'avenir de la pacification urbaine.
OCP vám teď představí budoucnost městské bezpečnosti. Robocop 2.
D'Amazonie, où Ia guerre fait rage, nous vient cette pacification urbaine dernier cri.
S vysídlováním obyvatel mají velké zkušenosti z války v Amazonii.
Le droit de se défendre est toujours dénié aux Bosniaques par l'embargo sur les armes imposé par l'ONU, alors qu'en ce moment même, la guerre continue sans aucun signe de pacification.
I dnes jsou stále odepírána práva Bosňanů bránit sami sebe uvalením embarga na ozbrojení ačkoli, zrovna teď, pokračuje válku bez jakéhokoliv náznaku příměří.
Pendant qu'on parle, nos forces sont en cours de pacification de ces ennemis.
Naše síly právě pacifikují nepřítele.
Pacification?
Pacifikují?
Les Unités de pacification urbaine ont arrêté des individus liés au mouvement néo-marxiste, militant pour une restriction des pouvoirs du groupe d'experts via la Proposition 69.
Městské pacifikační jednotky zatkly skupinu jedinců kteří byli vázáni k hnutí Neo-Marxistů, bojujících za zákazy výzkumných organizací skrz Návrh 69.
Notamment dans la pacification des zones urbaines et le contrôle d'émeutes. Recule!
Zejména při městských zásazích a potlačování nepokojů.
Commandant des Armées Impériales pour la pacification du Sud. Majesté.
Děkuji vám, Vaše Veličenstvo.
Derrière ces portes est un UPV: Véhicule de pacification urbaine.
Za těmito dveřmi je obrněný transportér.
Si Talbot prend la tête de l'op, il n'y aura aucune pacification.
Pokud tu operaci vede Talbot, tak na ní není nic mírového.
Des fonds de pacification.
Prostředky na pacifikaci.
Il requiert l'assistance de la Marine de Sa Majesté la Reine dans la pacification de l'île dont il détient le titre.
Požádal námořnictvo Jejího Veličenstva o pomoc při zpacifikování ostrova, který mu po právu náleží.

Možná hledáte...