parterre francouzština

záhon, přízemí

Význam parterre význam

Co v francouzštině znamená parterre?

parterre

Partie découverte d’un jardin, régulièrement divisée en compartiments et plates-bandes garnies de fleurs.  Le Parterre commence toujours le Jardin ; c’est le premier objet qu’on aperçoit du château ; le terrein qu’il occupe n’eſt deſtiné qu’à agrémenter la veue. C’est un deſſein léger, tracé sur terre, relevé avec du buis & du gazon, animé par des ſables de différentes couleurs, noir, rouge, jaune, blanc. Les plates-bandes sont, pour ainſi dire, le cadre du parterre. On le remplit de fleurs. Il ſe fait de quatre ſortes de Parterres.  Un parterre doit être diversifié ; il convient qu'on y voie à la tête un bassin, ou pièce d'eau : toute son étendue doit offrir un tableau gracieux, […].  Le parterre central était cerclé de gazon japonais et de «désespoir du peintre». Je me penchais, fascinée de les trouver chaque fois plus féeriques.  Une partie des jardiniers à pied d’œuvre prépare déjà la plantations des végétaux... africains – de la savane, du désert ou de la forêt tropicale – qui composeront un jardin dans le parterre haut de Trianon, à l’occasion de la saison Africa 2020.  Y croissent de délicieuses feuilles de pissenlit qu’il serait dommage de froisser et j’espère aussi secrètement, un jour ou l’autre, qu’une fraise sauvage de passage se sédentarisera dans ce parterre. Partie d’une salle de spectacle située entre les fauteuils d’orchestre et le fond du théâtre.  Aller au parterre. Autrefois on était debout dans tous les parterres.  Peu m'importait d'arrêter mes regards sur un parterre peuplé seulement d'une trentaine d'amateurs forcés, sur des loges garnies de bonnets ou de toilettes surannées, - ou bien de faire partie d'une salle animée et frémissante couronnée à tous ses étages de toilettes fleuries, de bijoux étincelants et de visages radieux.  — […] et le porteur de pancarte, qui indiquait les rounds, se mis à promener dans le parterre un gigantesque numéro un.  C’est là qu’on comprend pourquoi on nous a directement conseillé de nous asseoir au premier balcon : les spectateurs du parterre qui se croyaient chanceux au départ verront des dos tournés pendant une heure et demie, et Kanye pendant les dix secondes où il montera sur le piédestal à la place du chef de chœur. (Par extension) Ensemble des spectateurs qui sont placés au parterre.  Le parterre a fort applaudi ce vers, cet acteur. Le parterre a mieux jugé que les loges.  Boyer apprit au parterre à bâiller.  Lorsqu’il entendit Talma, au-dessus de ce parterre de rois, jeter comme un appel un vers fameux, l’empereur Alexandre qu’une lueur de raison avait sans doute illuminé, de toute ses forces applaudit et se tournant vers Napoléon s’écria : « L’amitié d’un grand homme est un bienfait des dieux. » (Par analogie) Assemblée, groupe.  Comme l’indiquait il y a quelques années déjà un responsable de l’université de Qinghua (Pékin) devant un parterre d’entreprises françaises à Pékin, celui qui dominera la mondialisation n’est pas celui qui apporte les meilleures solutions, mais celui qui formule les questions de telle sorte qu’une seule réponse apparaît viable parmi toutes les autres, la sienne.

Překlad parterre překlad

Jak z francouzštiny přeložit parterre?

parterre francouzština » čeština

záhon přízemí

Příklady parterre příklady

Jak se v francouzštině používá parterre?

Citáty z filmových titulků

Pas le parterre rond.
Ne, ne. V tomhle malém, kulatém záhonku ne.
Je hais ces gaillards. qui fichent une passion en lambeaux. pour égayer un parterre de crétins.
Uráží mne, když slyším zavalitého hromotluka, jak vášeň na kousky trhá, aby zalíbil se floutkům, kteří vnímají jen posunky a hluk.
Oh, ben, c'est humide parterre.
Ale země je mokrá.
Sur un côté de la maison, il y avait un parterre de spirées.
Na jedné straně domu byl záhon květin Spirea.
Tiens, je fais une marque parterre, tu vas voir si il ne bouge pas.
Udělal jsem si značku. Ukážu ti že se hýbe.
Parterre!
Vidíš tu značku na zemi?
Ma vie n'est pas un parterre de pétunias.
Ani já nemám v životě na růžích ustláno.
Déposez l'enfant parterre.
Chlapce ubytujte v mém poschodí.
Il est parterre, maintenant.
Teď je na zemi.
Elles vont là où elles doivent être, parterre, comme chez tout bon célibataire qui se respecte.
Půjdou přesně tam, kam patřej. Hezky na zem, kde je má každej normální chlápek s trochou sebeúcty.
Je peux dormir parterre avec toi?
Co kdybych spala u tebe?
Je vous ordonne de vous taire! J'adresse un défi collectif au parterre.
Žádám, abyste se odmlčeli.
Pointez-la vers le parterre.
Dotáhneme ji do haly. Do haly?
Ils dansaient tous dans le parterre.
Bylo tam jen pár starejch chcípáků.

Možná hledáte...