penaud francouzština

zahanbený

Význam penaud význam

Co v francouzštině znamená penaud?

penaud

Qui est embarrassé, honteux, décontenancé par le fait d’une déconvenue ou d’une déception.  Le caporal, tout penaud, dut se résigner, et la marche du détachement, un instant interrompue, fut reprise aussitôt.  Trois heures après, Boisvert reparut tout penaud, avec une paire de souliers, mais sans mouton.  Quelque peu penaud, il tergiverse à peine, content d’empocher son argent, et s’en va sans demander son reste.

Penaud

Nom de famille.

Překlad penaud překlad

Jak z francouzštiny přeložit penaud?

penaud francouzština » čeština

zahanbený

Příklady penaud příklady

Jak se v francouzštině používá penaud?

Citáty z filmových titulků

J'en suis tout penaud.
Omlouvám se.
Çette nuit, j'ai été visité par le démon. Mais il est parti penaud, car j'ai un moyen pour le chasser.
Dnes v noci se ke mně vrátil ďábel, ale odešel s ocasem mezi nohama, protože mám jednoduchý způsob, jak se ho zbavit.
Oncle Isamu s'estassez fait tabasser pour rester penaud maintenant.
Strýc Isamu byl bit, aby se tím zamezilo jeho účasti v demonstracích.
Il reviendra penaud au bout de quinze jours.
Vrátí se za dva týdny se zataženým pérem mezi nohama.
Tu es là, comme un chien penaud, car tu crois que c'est ta faute.
Stojíš tady jako malej kluk, protože cítíš vinu.
L'air penaud, elles confesserent qu'il etait trop tard et que l'argent avait dej a ete depense.
Bezmocně si přiznali, že je už pozdě a že peníze jsou už pryč.
Tom marchait en tête, suivi de Joe. et Huck. un tas de haillons. traînait derrière, l'air penaud.
Tom šel první, za ním Joe a otrhanec Huck se rozpačitě loudal za nimi.
Et vu ton air penaud, je penche pour le 3ème.
Podle tvého pohledu hádám, že jde o číslo tři.
D'un air penaud.
Rozpačitě.
Tu me rabroueras virilement et je repartirai penaud la queue entre les jambes.
Ty mě mužně odbiješ a já se poníženě otočím a odejdu s ocasem mezi nohama. Problém vyřešen.
Penaud, vous saurez?
Dokážete poníženě odejít?
Pas besoin de prendre cet air penaud.
Nemusíš se ostýchat.
On était si polis l'un envers l'autre, et je savais qu'il était penaud envers moi, et j'étais définitivement penaude envers lui, et enfin, il a craqué et on a commencé à se quereller et c'était sympa.
Myslím, že oba jsme byli tak zdvořilí k sobě, a já věděla že ho rozčiluju, že on vlastně rozčiluje mě a nakonec Luke vybuchnul a začali jsme se hašteřit a bylo to hezký.
Chaque juillet, tu t'assois là en me regardant avant de venir ici avec ce regard penaud sur ton visage pour demander.
Vždycky v červenci tam sedíš a zíráš na mě, a pak přijdeš se štěněčím výrazem - a požádáš o. - Musím ti něco říct.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dans tous les cas, les gens confessent d'un air penaud que leur niveau de compréhension était bien moindre que ce qu'ils avaient imaginé au départ.
Ve všech těchto případech lidé poněkud rozpačitě přiznávají, že úroveň jejich znalostí byla mnohem nižší, než se původně domnívali.

Možná hledáte...