pendu francouzština
popravèí, kat
Význam pendu význam
Co v francouzštině znamená pendu?
pendu
pendu
Překlad pendu překlad
Jak z francouzštiny přeložit pendu?
Příklady pendu příklady
Jak se v francouzštině používá pendu?
Citáty z filmových titulků
Le chirurgien annonce qu'une éminence secrète a condamné le colonel Cameron à être pendu comme mercenaire.
Vojenský lékař sděluje, že Plk. Cameron má být oběšen jako bandita.
Michael Dennin, en vertu de la loi royale tu seras pendu. et tu resteras pendu jusqu'à ce que mort s'ensuive.
Michaeli Dennine, podle zákona královny budeš pověšen a budeš viset tak dlouho, dokud nebudeš mrtev.
Michael Dennin, en vertu de la loi royale tu seras pendu. et tu resteras pendu jusqu'à ce que mort s'ensuive.
Michaeli Dennine, podle zákona královny budeš pověšen a budeš viset tak dlouho, dokud nebudeš mrtev.
Je te croyais pendu et enterré depuis longtemps.
Myslel jsem si, že tě pověsili a zasadili do hlíny už před dávnými roky.
J'ai la corde au cou et on n'est pendu qu'une fois.
Zrovna teď je kolem mýho krku provaz a pověsej tě jen jednou.
Ça fait quoi d'être pendu à sa propre installation?
Jaké je to, viset ve vlastních okovech, Hjalmar?
Quand Crippen a été pendu?
Kdy byl oběšen Crippen?
Décrochant le pendu de sa potence, balançant au gré du vent.
Jak odřezávají ze šibenice oběšence, který se houpá ve větru.
Imbécile, tu seras pendu si ce cheval est blessé.
Hlupáku, budeš vyset, jestli je ten kůň zmrzačený.
Je crois qu'il s'est pendu.
Myslím, že se věší.
En tant que chef de Scotland Yard, je dois vous prévenir. qu'il n'y a que deux possibilités-- Ou vous serez condamné pour meurtre et pendu. ou on vous enverra dans une institution. pour les malades mentaux.
Jako ředitel Scotland Yardu vás musím upozornit. že existují jen dvě možnosti-- buď vás obžalovat z vraždy a poslat vás na šibenici. nebo vás dát do ústavu. pro choromyslné.
Si Walt Cushman me bat, que je sois pendu!
Jestli Walt Cushman dojede do Gloucesteru dřív, oběsím se na úhoři.
Je veux le voir pendu sur-le-champ.
Chytnete ho a pověsíte. Ihned, rozuměl jste?
Il sera pendu avant huit jours.
Do týdne bude viset na šibenici.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Héritière de Zulfikar Ali Bhutto, légendaire leader démocratique pendu par le gouvernement du général Muhammad Zia-ul-Haq en 1979, Benazir est devenue à un jeune âge symbole de résistance - languissant en prison et s'exilant dans les années 1980.
Coby dědička Zulfikara Alího Bhutta, legendárního demokratického lídra, jehož v roce 1979 nechal oběsit generál Muhammad Zijául Hak, se Bénazír už v mladém věku stala symbolem odporu - v 80. letech však strádala ve věznicích a v exilu. Odkazem Z.
Enfin le morceau céda et fut soulevé au-dessus de la foule, tournant lentement, comme un pendu sur un gibet.
Nakonec plát povolil, zvedl se nad dav a začal se pomalu otáčet, jako by visel na šibenici.