pensionnat francouzština

internátní škola

Význam pensionnat význam

Co v francouzštině znamená pensionnat?

pensionnat

Établissement particulier où l’on prend en pension des enfants de l’un ou de l’autre sexe pour les instruire.  Pensionnat de jeunes filles.  L’hôtel Béraud, bâti vers le commencement du dix-septième siècle, était une de ces constructions carrées (…) qu’on loue à des pensionnats, à des fabricants d’eau de Seltz, à des entrepositaires de vins et d’alcools Ensemble des élèves de cet établissement.  La chapelle était presque pleine ; un pensionnat de jeunes filles voilées de blanc emplissait un côté.

Překlad pensionnat překlad

Jak z francouzštiny přeložit pensionnat?

pensionnat francouzština » čeština

internátní škola penzionát

Příklady pensionnat příklady

Jak se v francouzštině používá pensionnat?

Citáty z filmových titulků

Elle sera l'orgueil du pensionnat, j'en suis sûre.
Bude ústavu dělat velikou čest, to vidím už teď.
Aujourd'hui même, vous quitterez le pensionnat.
Ještě dnes opustíte ústav.
Le pensionnat pour le petit. On voulait le mettre à l'lmmacolatella.
Chtěli jsme je poslat do Immacolatelly, ale uniformy a tak stojí 150,000 lir.
Le pensionnat du petit?
Cenciarella je fabrika kde jsem dělal.
Je sais que vous ne m'aimez pas. que vous m'avez écartée de votre vie. sauf 21 ans de frais de cours et de pensionnat. mais j'espérais qu'une brève visite vous plairait avant que je quitte. votre vie pour de bon.
Vím, že mě nemáš rád, otče. když jsi mě vymazal ze svého života. nepočítám-li, žes mi 21 let platil studia. ale doufala jsem, že si užijeme alespoň jedno setkání předtím. než se tvůj život naplní.
Elle rentre du pensionnat dans quelques jours, et nous partirons ensemble. Vous pourrez alors vous comporter comme vous le jugez bon chez un célibataire.
Víte, během pár dnů se vrátí ze školy načež se obě ztratíme a vy se budete moci vrátit k vedení domu jak se sluší pro svobodného mládence.
Ce n'est pas un pensionnat.
Inspektore, já nevlastním internátní školu.
Ne connaissez-vous pas. cette adorable chose que l'on nomme pensionnat?
Drahý, neslyšel jsi nikdy o rozkošné věci zvané internátní škola?
Vous venez régulièrement au pensionnat?
Chodíte do školy pravidelně?
Le pensionnat où j'ai été élevé avait très bonne réputation. Le système éducatif était sophistiqué.
Lyceum, kde jsem byl vychováván, mělo vynikající pověst a rozumný pedagogický systém.
Bien sûr, au pensionnat les fenêtres étaient beaucoup plus petites, mais il n'y avait beaucoup moins de pagaille qu'ici.
V lyceu jsme měli například mnohem menší okna. Ovšem pořádek, to se nedalo srovnávat.
Je m'y suis habituée au pensionnat.
Zvykla jsem si na to už ve škole.
Vous vous croyez dans un pensionnat anglais?
Myslíte, že tohle je nějaká anglická internátní škola?
J'ai l'impression bizarre, Edwina, d'être prisonnier dans un pensionnat de jeunes filles.
Víte, Edwino, mám takový divný dojem, že jsem zajatcem v nějaké dívčí škole.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

J'ai également rencontré des élèves du pensionnat Urumqi Dengcaogou, qui est situé dans une région rurale aux abords de la capitale de la province.
Setkal jsem se také se žáky internátní školy Urumči Teng-cchao-kou, která se nachází ve venkovské oblasti nedaleko od hlavního města provincie.

Možná hledáte...