Ps | is | prs | tis

pis francouzština

vemeno

Význam pis význam

Co v francouzštině znamená pis?

pis

(Anatomie) Mamelle de bête laitière (vache, brebis, etc.).  La vache possède deux paires de mamelles, qui sont inguinales, et dont l'ensemble très volumineux constitue le pis (Uber).  Les vaches, habituées aux ventouses happeuses des trayeuses, ruent des quatre sabots, envoyant balader dans les pailles noires les casseroles à lait parce que les doigts n'ont plus le tact, la manière, la caresse adéquate aux sollicitations du pis.  Au Salon de l'agriculture, le lait sorti du pis n'est pas buvable (Probablement par plaisanterie) Sein de la femme.  La vertu d'une Catherine de Suède ou d'un Robert de la Chaise Dieu qui, à peine nés, […] ne voulaient sucer que des pis pieux. (Élevage) Trayon.  La Julie, lui tournant le dos, était en train de traire et, du pis qu’elle pressait en cadence, le lait tombait dans le chaudron de fer battu avec un roulement semi-argentin de tambour. (Boucherie) Pièce de viande bovine correspondant à la poitrine avec le paleron.

pis

(Vieilli) Comparatif de mal : Plus mal, plus désavantageusement, d’une manière plus fâcheuse. — Note : Aujourd’hui, l'on utilise généralement pire ou plus mal sauf dans quelques expressions.  L'institution, à Montcy-Saint-Pierre, est en pauvre état; et c'est encore pis dans la commune d’Étion.  La vedette placée par les insurgés dans la rue Mondétour, n’avait point à donner le signal d’alarme pour un garde national seul. Elle l’avait laissé s’engager dans la rue en se disant : c’est un renfort probablement, et au pis aller un prisonnier.  Je vis la dernière journée dans l’angoisse d’être refusée à la table de communion. Elle vient s’ajouter à la peur panique de rompre par inadvertance le jeûne matinal en chipant une fraise dans le saladier du dessert ; pis, de laisser tomber l’hostie ou de la mordre avec les dents, catastrophes dont on nous a longuement entretenues, avec leurs conséquences funestes pour ceux qui auraient commis ce sacrilège, fût-il involontaire.

pis

(Populaire) Variante de puis.  Et pis c’est tout !  « Et pis toé, mon p’tit gars, tu sais pu c’que tu vas faire », chantent Mes Aïeux.

pis

(Populaire) Et, puis.  Excusez-moi, je… je vous ai même pas offert de vous débougriner. Donnez-moi vos manteaux pis prenez place.  Une job steady pis un bon boss! C’est Yvon Deschamps qui résumait ainsi, dans les années 1970, le rêve de tout bon Québécois.  Travaille, consomme, pis ferme ta gueule  Du pain et des jeux, de la bière pis du hockey  « On n’a jamais pensé que ça pouvait exploser comme ça », dit M. Roy. « Ça faisait partie du paysage, pis, naïvement, tu te dis que quelqu’un surveille toujours ça et que tu es en sécurité comme citoyen. Maintenant, je ne crois plus à ça », ajoute Mme Bilodeau.  Boulet : Y a Google sur votre ordinateur ? Je voudrais vérifier un bouquin…Libraire : Oui, pis j’vous laisse les clefs ! Comme ça vous regarderez tranquillement vos mails !

pis

(Québec) Réponse à une observation par laquelle le locuteur manifeste, parfois avec arrogance, qu'il assume la réalité de cette observation ou qu'elle le laisse indifférent.  – Tu n'as pas d'échecs, mais c'est loin de tes résultats habituels.– Pis!

Pis

(Géographie) Commune française, située dans le département du Gers.

Překlad pis překlad

Jak z francouzštiny přeložit pis?

pis francouzština » čeština

vemeno výmě prsní žláza prsa hůře

Příklady pis příklady

Jak se v francouzštině používá pis?

Citáty z filmových titulků

Parce que si quelqu'un fait le mariolle ce sera tant pis pour lui.
Protože pokud by to někdo přehnal, bylo by to hodně zlý.
Tant pis pour leur moquette!
Ona nedává pozor na starcův koberec.
Eh bien tant pis.
To je úplně v pořádku.
Tant pis, je m'en lave les mains.
Já s tím nechci mít nic společného.
Non, tant pis.
Ne, už o tom nehovoř.
Tant pis, je n'ai besoin de personne!
Dobrá tedy! Nepotřebuju nikoho!
Tant pis.
No dobrá!
Tant pis pour le salut.
K čertu s vaší pošetilou válkou, válečným materiálem a se vším!
Tant pis.
Odešla.
Tant pis.
To se podívejme.
Tant pis pour le salaire, mais ne me renvoyez pas.
To je jiná. O peníze nejde, ale nemužete me vyhodit. - Jste milý.
Tant pis! Je veux que tu sois un grand chanteur, pas maquignon!
Chci, abys byl slavný zpevák, a ne chlap pres kone.
Tant pis!
Varoval jsem vás.
D'accord, tant pis pour vous. Vous avez eu votre chance.
Dobrá, dělejte si, co chcete, ale měli jste příležitost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

C'est un pis-aller.
Není to zrovna nejlepší řešení.
Pis encore, celui-ci était déjà bien avancé et s'était même étendu aux poumons, à l'abdomen et au cerveau.
Ještě hrozivější bylo, že Armstrongova rakovina byla v pokročilém stadiu a rozšířila se do plic, břicha a mozku.
Pis encore, les concessions accordées par un camp ou l'autre ne semblent apaiser aucun des protagonistes.
A aby to bylo ještě složitější, zdá se, že ústupky na kterékoliv straně nedělají na protistranu žádný dojem.
Pis encore, Wolfowitz ne semblait pas avoir de grands projets pour la Banque.
Co je horší, Wolfowitz podle všeho neměl pro Banku žádnou velkou vizi.
Pis encore, le temps perdu en démagogie politique a réduit en peau de chagrin l'excédent du budget primaire, qui représentait la carte maîtresse de Tsipras au début des négociations.
Ještě horší je, že čas promrhaný politickými pózami zničil primární rozpočtový přebytek, který byl v počátcích vyjednávání Tsiprasovým trumfem.
Elles ne sont que des pis-aller régionaux pour compenser un mécanisme inefficace d'ajustement international (ou plutôt un non ajustement).
Jde o nouzové místně politické reakce na neúčinný mechanismus mezinárodní korekce (či nekorekce).
Pour les Russes, la situation militaire se développa de mal en pis.
Pro Rusy se vojenská situace jestě více zhorsila.
Tant pis pour les prévisions de Krugman.
Tolik ke Krugmanovým prognózám.
Le PiS a sauté dans le train en marche de la lutte anti-corruption et a renforcé son attrait en lui associant le spectre des forces de l'ombre qui pervertissaient soi-disant la société et la démocratie polonaises.
PiS naskočila do antikorupčního vlaku a posílila jeho přitažlivost tím, že spojila boj proti korupci s vizí skrytých sil, které údajně zvrhávají polskou společnost a demokracii.
Les critiques de l'euro ou de son mode de gestion courent le risque d'être rejetées, car jugées trop Anglo-saxonnes ou pis encore, anti-européennes.
Ti, kdo kritizují euro nebo způsob jeho řízení, už dlouho riskují, že budou odmítáni coby Anglosasové nebo ještě hůře Antievropané.
Les États qui collaborent sont en meilleure posture que les États qui fonctionnent en vase clos, ou, pis encore, qui se dressent les uns contre les autres.
Spolupracující vlády jsou lepší než vlády, které pracují samy za sebe - nebo v horším případě proti sobě.
Le parti conservateur Droit et Justice (PiS) et le nationaliste LPR comptaient parmi les groupes dissidents.
Mezi uskupení, které z tohoto štěpení vzešly, patřilo i konzervativní Právo a spravedlnost (PiS) a nacionalistická LPR.
Ces mesures feront sûrement gagner du temps au PiS et à sa Quatrième République.
V důsledku toho zde bude existovat prostor pro bezpočet úliteb partikulárním zájmům a zvyšování sociálních dávek, což může PiS a jeho vizi čtvrté republiky poskytnout čas.
D'autres indicateurs d'inégalité de la richesse, de l'état de santé et de l'espérance de vie sont tout aussi inquiétants ou pis encore.
Jiné indikátory nerovnosti - bohatství, zdravotní stav a předpokládaná délka života - jsou stejně zlé nebo ještě horší.