planton francouzština

Význam planton význam

Co v francouzštině znamená planton?

planton

Soldat qui est de service auprès d’un officier, pour porter ses ordres, à une porte pour renseigner, pour surveiller, etc.  Je balayais les feuilles mortes dans la cour, je nettoyais les cabinets, j’étais planton aux ordures.  Nous servions de gorilles autant que de plantons.  Pour prévenir toute intervention intempestive du service d'ordre, Kimdall utilisa le langage universel pour se débarrasser des chieurs : elle entrouvrit son manteau et montra son colt. Les plantons la laissèrent passer sans moufter.  Comme je suis sûr que vous reprendrez bien un peu de scénario complaisant, les gardes à l’extérieur de la cellule de Liam choisissent PILE le moment ou il récupère son flingue pour venir voir ce qu’il est en train de fabriquer. Il faut dire que les bruits de liens que l’on coupe et de femme enchainée qu’on libère ont de quoi troubler le plus aguerri des plantons. Et bien sûr, BOUM BOUM DANS LEURS MOUILLES, Liam est libre et il se précipite à l’extérieur réclamer vengeance, oubliant au passage de prendre sa femme avec lui !! (Par extension) Service de ce soldat.  Être de planton. Service de ce soldat

planton

(Suisse) Jeune plant de fleurs, de plantes potagères, d’arbustes

Příklady planton příklady

Jak se v francouzštině používá planton?

Citáty z filmových titulků

Je sais, j'ai vu le planton du major Crail dehors.
Promiňte.
Envoyez-moi le planton.
Pošli sem poštovní službu, prosím.
Le planton est au courant.
Jen požádejte seržanta ve službě. Bude o tom vědět.
Mon planton l'a entendu à la radio.
Můj střelec říkal, že to slyšel v rádiu.
T'as pas rencontré un planton avec une gueule de raie, les yeux en boule de loto, avec un d'ces airs de faux jeton, d'embusqué.
Taková reorganizace. Nepotkals tam někde náhodou chlapa s rybím ksichtem, s vyvalenýma očima, zloděje a ulejváka od pohledu? - Jo, to je on.
Je suis parti si vite que mon planton a oublié de préparer des cartes.
Můj odjezd byl tak náhlý, že mi má ordonance nepřipravila řádně mapy.
Explique au planton, pour qu'il ne fasse pas d'erreurs. Vas-y!
Všechno vysvětlíš sluhovi pana kapitána, aby neudělal žádnou chybu, ano?
Et votre planton?
A vy, Kepplere?
Capitaine Pucher, le planton s'occupera de votre cantonnement.
Kapitáne Puchere, můj pomocník vám ukáže vaši ubikaci.
Vous êtes un petit gars sympathique. mais si vous ne faites pas venir votre supérieur pour que je lui parle. je veillerai à ce que vous finissiez votre carrière comme planton!
Vypadáte jako hodnej kluk. Ale jestli mi okamžitě nevyvoláte svého nadřízeného tak vás ujišťuju, že tady budete dřepět do konce své vojenské kariéry!
C'était le planton de l'école.
Kevine, prodával tam nanuky.
Le planton m'a dit qu'il était là.
Poslali mě sem zezdola. Myslel jsem, že jsi u něj.
Je veux connaître chaque docteur, infirmière, planton, visiteur - qui est entré dans cette chambre. - O.K.
Chci znát každého doktora, sestru, sanitáře, návštěvy které vešly do toho nemocničního pokoje.
Parce que, premièrement, je n'ai plus l'uniforme de garde, ce qui veut dire que je ne peux plus traverser la cour ou passer le planton.
Zaprvé nemám uniformu, čili se nedostanu přes dvůr a přes hlídače.

Možná hledáte...