potentiel francouzština

potenciální

Význam potentiel význam

Co v francouzštině znamená potentiel?

potentiel

Qui est en puissance (par opposition à effectif ou factuel, voir note).  Le jeune et la personne âgée, l'intellectuel et l'illettré, le riche et le pauvre, tous sont des victimes potentielles de l'imposteur et du charlatan.  Brüder répéta ses instructions, mais c'était inutile, elle savait qu'il avait raison. Face à une pandémie potentielle, le confinement total était la seule solution viable. (Grammaire) Qualifie une particule qui indique une condition, dans le français.  Si, en français, est une particule potentielle. de puissance

potentiel

(Électricité, Mécanique, Physique) Énergie issue de la position dans un champ.  Un courant électrique prend naissance quand on réunit par un fil métallique deux conducteurs chargés à des potentiels différents. Capacité à faire, supposée mais pas encore réalisée.  Le potentiel de bioaccumulation est le potentiel d’accumulation de la substance ou de certaines substances du mélange dans le biote et, par la suite, son potentiel de passage dans la chaîne alimentaire.  Capacité supposée

Překlad potentiel překlad

Jak z francouzštiny přeložit potentiel?

potentiel francouzština » čeština

potenciální potenciál potencionální možný

Příklady potentiel příklady

Jak se v francouzštině používá potentiel?

Citáty z filmových titulků

Calvin Young est le plus important client potentiel qu'on ait eu.
Huh? Calvin Young je ten nejdůležitější potenciální klient, jakého jsme kdy měli.
Rebecca, faire un discours comme ça devant un client potentiel est. courageux.
Rebecco, mít takový proslov před potenciálním klientem.. bylo odvážné.
Si un client potentiel arrive, vous l'attachez et le marquez au fer rouge.
Kohokoli, kdo bude vypadat jako host, svažte a označte.
J'ai un client potentiel à rencontrer.
Hele, Keyesi, mám nějakou práci.
Imaginez le potentiel.
S tím se dá dělat tolik věcí.
Il pense que ça a du potentiel.
Myslí si, že by se z toho dalo něco udělat.
Un client potentiel.
Jak? Jako na budoucího zákazníka.
Le potentiel total doit etre astronomique!
Celkový potenciál zde musí být nic méně astronomický.
II trouve qu'elle a du potentiel.
Myslí si, že na tom něco je.
Maintenant, je pense que vous avez du potentiel, M. Everett.
Teď už věřím ve váš výdělečný potenciál. Tak si plácnem.
Colonels, vous allez pouvoir interroger le prochain juré potentiel.
Plukovníku Brady a Drummonde, vyslechnete dalšího uchazeče do poroty.
Il peut utiliser son cerveau à un potentiel quasi-maximum.
Dokáže využít téměř celou kapacitu svého mozku.
En vue du potentiel de croissance, je vous conseille d'acquérir ces actions.
Vzhledem k možnosti růstu doporučuji nákup zmíněných akcií.
S'ils réalisent soudain le potentiel de leurs génies, ils pourraient trouver avantage à liquider le nôtre.
Najednou vidí potenciál ve svých vlastních aktivech, takže můžou chtít poškodit naše.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Leur potentiel de croissance ne sera pas profondément touché, s'ils assimilent ce que la nouvelle donne mondiale implique en terme de mesures nationales et internationales.
Jejich růstový potenciál nemusí být vážně zasažen, pokud tyto země pochopí důsledky nového světového uspořádání pro domácí i mezinárodní politiku.
L'écart entre le potentiel de croissance de l'économie américaine et ses résultats sur le terrain ne semble pas prêt de diminuer de si tôt.
Sílí názor, že mezi potenciálem růstu americké ekonomiky a jejím skutečným výkonem zůstane ještě nadlouho hluboká propast.
Ce n'est pas exactement le résultat d'un choix politique par la Pologne, car nous n'avons hélas pas sérieusement envisagé quelle politique étrangère nous voulons en tant que membre de l'OTAN et membre potentiel de l'Union européenne.
Jen málo z těchto skutečností vsak bylo předem plánováno, neboť my v Polsku jsme (bohužel) nepromysleli, jakou zahraniční politiku potřebujeme jako člen NATO a budoucí členská země Evropské unie.
Il existe un potentiel d'exploration en matière de pétrole et de gaz naturel, et d'exploitation minière du minerai de fer et de métaux précieux.
Je zde potenciál k těžbě ropy a zemního plynu, železné rudy i drahých kovů.
Les femmes représentent plus de la moitié de la population mondiale ainsi qu'une large part du potentiel non réalisé du monde.
Ženy obrazně řečeno podepírají více než polovinu oblohy a představují největší nevyužitý potenciál světa.
Dans un Moyen-Orient arabe, l'Iran est un ennemi naturel; dans un monde islamique, l'Iran est un leader potentiel.
Na arabském Blízkém východě je Írán přirozeným nepřítelem, zatímco v islámském světě je potenciálním vůdcem.
Provoquer un mal assez conséquent aujourd'hui afin d'éviter un danger potentiel futur quand nos connaissances sont limitées et nos jugements incertains n'est pas sage, d'après Greenspan.
Způsobit v současnosti výrazné zlo proto, abychom se vyvarovali možného budoucího nebezpečí, když naše vědomosti jsou omezené a úsudek nejistý, je podle Greenspanova přesvědčení nerozumné.
Un défi majeur pour un laboratoire vivant est de protéger la confidentialité des informations des personnes sans diminuer le potentiel d'une meilleure gestion des affaires publiques.
Jednou významnou výzvou pro živou laboratoř je ochránit soukromí jedinců, aniž by to snížilo potenciál k lepší správě.
La plupart des sociétés reconnaissent qu'elles ont l'obligation morale de veiller à ce que les jeunes puissent développer pleinement leur potentiel.
Většina společností si uvědomuje morální závazek přispívat k zajištění, aby mladí lidé mohli využít svůj potenciál.
Evoquez l'idée d'une taxe sur l'énergie à n'importe quel candidat potentiel aux élections présidentielles américaines de 2008 et vous le verrez blêmir.
Zkuste se o myšlence energetické daně zmínit před kterýmkoliv potenciálním kandidátem prezidentských voleb v USA v roce 2008 a zbledne jako stěna.
Il est temps de réduire cette prétendue fracture, et de tirer tout le potentiel de cette démarche.
Snow už před více než padesáti lety označil za překážku lidského pokroku. Je načase vyhledávat a rozšiřovat nejlepší postupy, které toto umělé rozdělení přemostí.
Nous avons échoué à comprendre qu'un Accord de libre-échange nord-américain (ALENA) ne peut pas développer tout son potentiel par des actions au rabais.
Dosud jsme nepochopili, že takovou Severoamerickou zónu volného obchodu (NAFTA), která by plně využívala svého potenciálu, nemůžeme vytvořit za babku.
De même, nous devrions réétudier le potentiel des formules n'ayant pas obtenu leur autorisation de mise sur le marché en raison d'effets secondaires qui sont aujourd'hui susceptibles d'être neutralisés.
Rovněž bychom měli znovu uvažovat o potenciálních léčivech, která se nikdy nedostala na trh kvůli vedlejším účinkům, u nichž by dnes bylo možné zajistit bezpečnost.
Par ailleurs, les populations libérées du poids des maladies réaliseront inévitablement leur potentiel humain incommensurable.
A při procesu osvobozování lidí od zátěže nemocí navíc uvolníme nezměrný lidský potenciál.

Možná hledáte...