prédécesseur francouzština

předchůdce, předek, praotec

Význam prédécesseur význam

Co v francouzštině znamená prédécesseur?

prédécesseur

Personne qui a précédé quelqu’un. dans un emploi, dans une charge, dans une dignité, etc.  Pierre Giffard est présenté de nos jours comme le vulgarisateur de la bicyclette. Il ne faut pourtant pas oublier le rôle capital de son prédécesseur, Marinoni, qui lui s’était donné pour mission de populariser et développer la bicyclette.  À l’instar de Jeanne d’Arc, mascotte guerrière de son mouvement, la chef de file du Front national,entend des voix – des témoignages ! – qui lui disent de sauver la France en combattant non plus les Anglais, comme sa prédécesseur, non plus les immigrés en général comme son père, mais les musulmans,et pour cela elle doit se porter au secours des femmes, des homosexuels, des juifs et, plus classiquement, bien sûr des (vrais) Français. dans le même pays, sur le même territoire, etc.  Mais Salomon rassemble tous les « ultras » de l’époque et annexe les marches armoricaines jusqu’alors occupées de fait par ses prédécesseurs […] dans une lignée.  Ne peut-on pas admettre après ce résultat, que les êtres exceptionnels qui apparaissent de loin en loin dans une famille, ne sont que le fait de l’éclosion spontanée de qualités supérieures restées latentes chez leurs prédécesseurs ? (Par extension) Objet de même usage qui existait auparavant.  Vers la fin du siècle dernier, le vélocifère, prédécesseur de la diligence et des messageries, débarquait à Paris un provençal, plein de verve et d'entrain, né dans la ville d'Aix, et bossu, comme Ésope, par devant et par derrière.

prédécesseur

(Mathématiques) Nombre ou point qui précède un autre.  11 est le prédécesseur de 12. (Théorie des graphes) Pour un sommet donné, autre sommet qui se situe au début d’un arc incident vers l’intérieur du premier.

Překlad prédécesseur překlad

Jak z francouzštiny přeložit prédécesseur?

prédécesseur francouzština » čeština

předchůdce předek praotec zakladatel otec

Příklady prédécesseur příklady

Jak se v francouzštině používá prédécesseur?

Citáty z filmových titulků

Ton prédécesseur m'a suffi.
Tvůj předchůdce mě poučil.
Mais votre prédécesseur, paix à son âme pensait qu'il était descendu à l'Excelsior.
Ale váš předchůdce. Pokoj jeho duši. V poslední zprávě řekl, že si myslí, že bydlí v Excelsioru.
Mon prédécesseur se rendait à l'usine sur son poney, un jour. Il a écrasé un parapluie ouvert sur le sentier.
Sestro Clodagh, můj předchůdce jel jednou do továrny a jeho kůň šlápl na otevřený deštník, který ležel na cestě.
Je l'ai faite embaucher au bureau quand son prédécesseur est devenu trop curieux.
Přijal jsem ji do kanceláře, když její předchůdkyně odešla.
Si cela vous tranquillise, vous avez encore le temps d'aller à terre pour prendre part aux festivités honorant votre prédécesseur.
Jestli vás to uklidnilo, doporučuji vám vrátit se na břeh. a zapojit se do slavnosti na počest vašeho předka.
Votre prédécesseur.
Je to tvůj předchůdce.
Connaissez-vous l'aventure de mon prédécesseur. avec son escabeau? C'est une histoire bizarre.
Slyšeli jste, co se stalo mému předchůdci, děkanovi Jonesovi s jeho žebříkem?
C'est le jour de l'équinoxe et de la cérémonie commémorative de votre prédécesseur.
Je rovnodennost a výročí smrti hlavního vazala, takže trvá na tom, že provede vzpomínkový obřad.
Je ne suivrai pas les traces de mon prédécesseur.
Snad nepůjdu ve šlépějích. svého předchůdce.
Monsieur Robertson, votre prédécesseur, un excellent bibliothécaire, a attaqué trois personnes la semaine dernière, et a dû être abattu.
Pan Robertson, váš předchůdce vynikající knihovník, minulý týden pokousal tři lidi a musel být utracen.
Mon vénérable prédécesseur.
Můj ctihodný předchůdce.
Votre prédécesseur a vécu jusqu'à 50 ans.
Váš předchůdce tu žil 50 let. - Padesát šest.
Propriété personnelle de votre prédécesseur monsieur.
Kam se poděly? Byl to osobní majetek vašeho předchůdce, pane.
Le noir est le frère de l'assistant de mon prédécesseur.
Ten černoch je bratr osobního tajemníka mého předchůdce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De cette façon, s'il s'avère qu'une faible minorité de gouvernements européens n'est pas en mesure de ratifier le traité, celui-ci ne sera pas torpillé comme son prédécesseur, le Traité constitutionnel, l'a été en 2005.
Kdyby pak nevelká menšina evropských vlád projevila neschopnost smlouvu ratifikovat, neposlalo by ji to ke dnu, jak se v roce 2005 stalo její předchůdkyni, Ústavní smlouvě.
La chancelière allemande Angela Merkel est particulièrement visée. On lui reproche une absence de vision quant à l'avenir de l'Europe, contrairement à son prédécesseur et mentor Helmut Kohl.
Mnozí lidé konkrétně jmenují německou kancléřku Angelu Merkelovou, která prý nedokáže prosadit podobnou vizi Evropy, jakou měl její předchůdce a rádce Helmut Kohl.
Sa pensée va au-delà du paradigme dominant, unilatéral de son prédécesseur pour intégrer une défense de la loi internationale.
Její uvažování přesahuje dominantní unilaterální paradigma její předchůdkyně a zahrnuje obhajobu mezinárodního práva.
BERKELEY - Le président de la Réserve fédérale américaine Ben Bernanke n'est pas considéré comme un oracle comme l'était son prédécesseur, Alan Greenspan, avant la crise financière.
BERKELEY - Předseda Rady Federálního rezervního systému USA Ben Bernanke není pokládán za věštce tak jako jeho předchůdce Alan Greenspan před finanční krizí.
Une grande partie du mérite du redressement du Brésil revient non à Lula, mais à son prédécesseur, Fernando Henrique Cardoso, qui a été président du Brésil de 1992 à 2000.
Značné zásluhy na brazilském vzestupu nepřísluší Lulovi, nýbrž jeho předchůdci Fernandu Henriquu Cardosovi, brazilskému prezidentu z let 1992 až 2000.
Alors que le pouvoir civil se dilue (chacun des successeurs de Mao Tsé-Toung s'est avéré plus faible encore que son prédécesseur), l'armée a gagné en autonomie et profite de budgets croissants depuis 1990.
Zatímco civilní vedení je stále rozptýlenější (každý čínský vůdce od Mao Ce-tunga byl vždy slabší než jeho předchůdce), armáda má od roku 1990 větší autonomii a prudce rostoucí rozpočty.
Le pape Benoît XVI parviendra-t-il à réaliser ce que son ami et prédécesseur ne put accomplir?
Podaří se papeži Benediktu XVI. dosáhnout průlomu, který jeho přítel a předchůdce uskutečnit nedokázal?
Au lieu de mettre en place une stratégie de développement, il n'a fait qu'élargir les priorités de la lutte contre la corruption, élaborée par James Wolfensohn, son prédécesseur.
Místo rozvojové strategie došlo k rozšíření protikorupční agendy, zahájené jeho předchůdcem Jamesem Wolfensohnem.
Heureusement pour elle, le PSDB est très critique de l'administration du PT et en particulier de la politique étrangère du prédécesseur de Rousseff, Luis Inàcio Lula da Silva.
Naštěstí pro Silvovou je PSDB velkým kritikem administrativy Strany pracujících, zejména zahraniční politiky předchůdce Rousseffové, prezidenta Luise Inácia Luly da Silvy.
Après tout, il aura fallu beaucoup plus de temps à Hu Jintao, le prédécesseur de Xi, pour parvenir à un niveau d'autorité comparable.
Jeho předchůdci Chu Ťin-tchaovi koneckonců trvalo mnohem déle, než si získal podobnou míru autority.
Il détestait son prédécesseur, Mikhaïl Gorbatchev, tout autant que ses prédécesseurs ont détesté les leurs.
Svého předchůdce Michaila Gorbačova neměl rád stejně, jako jeho předchůdci neměli rádi své předchůdce.
Il va sans dire que le président Calderon, qui commençait à se distancer de l'accent mis par son prédécesseur Vincente Fox sur la question de l'immigration, n'en attendait pas tant.
Není třeba dodávat, že Calderón byl vzrušený, zejména proto, že už od důrazu, který jeho předchůdce Vicente Fox kladl na otázku přistěhovalectví, začínal ustupovat.
A propos de l'Irak, elle a accusé son prédécesseur d'avoir eu un discours pour le président Bush et un autre pour le peuple finnois.
Ta během předvolební kampaně zaútočila na svého předchůdce, že v otázce Iráku pokrytecky říkal něco jiného prezidentu Bushovi a něco jiného finskému lidu.
Certes, il est compréhensible qu'il souhaite se distinguer de Vicente Fox, son prédécesseur qui avait été incapable d'obtenir du Congrès de vraies réformes.
Lze pochopit, že se chce prezident odlišit od svého předchůdce Vicenteho Foxe, jemuž se nepodařilo prosadit v Kongresu smysluplné reformy.

Možná hledáte...