prélat francouzština
prelát
Význam prélat význam
Co v francouzštině znamená prélat?
prélat
Překlad prélat překlad
Jak z francouzštiny přeložit prélat?
Příklady prélat příklady
Jak se v francouzštině používá prélat?
Citáty z filmových titulků
Belles paroles pour un prélat.
Hezká slova mníšo.
Le Premier prélat Alcia.
První prelát Alcia.
Voici le Premier prélat de Drayan II.
Toto je první prelát Alcia z Drayanu II.
Nous recevons un message pour le Premier prélat.
Můstek kapitánovi. Došla zpráva pro prvního preláta.
Premier prélat. L'un de vos vaisseaux a eu un accident et il y aurait des survivants.
První preláte, dozvěděla jsem se, že máte na měsíci také poškozenou loď a možná i trosečníky.
Capitaine, vous avez le privilège de faire la connaissance du prélat Koru.
Kapitáne, máte nyní tu výsadu setkat se s Prelátem Koru.
M. le prélat.
Doktore.
Le vénérable monarque de Pylea, général des légions voraces. mangeur de la chair de nos ennemis. prélat des rites du sang sacrificiel et souverain proconsul de la Mort.
Přistupte, Ctihodný panovník Pylea generál vyhladovělých legií, jedlík nepřátelského masa biskup obětních obřadů krve a vladař smrti je připraven vynést nad vámi rozsudek.
Le commencement, au moins, de la fin de cet insupportable prélat.
Přinejmenším počátek konce toho neznesitelného prevíta.
Pour le Prélat à Rome et ses intentions, pour toute notre famille pour que notre foi se fortifie grâce à ta divine intersession.
Za prelát v Římě a jeho úmysly. Za celou naši rodinu, aby každý den rostla její víra, skrze tvou Božskou přímluvu.
Le Prélat vient cette semaine de Rome pour un conseil général et il va visiter par surprise certaines de nos administrations.
Tento týden přijede prelát z Říma na generální výbor a navštíví jednu z našich administrativ.
Vous savez que le prélat est venu quelques jours en Espagne pour rencontrer tous les vicaires généraux.
Pár dní byl ve Španělsku prelát a měl setkání s generálními vikáři.
Quand il est venu ici il était déjà un grand prélat.
Když přišel sem, byl už velký prelát.
Vous, milord, tandis que votre fils sera ainsi employé en Ecosse, vous vous insinuerez adroitement dans le coeur de ce noble prélat, le meilleur de nos amis, l'archevêque d'York, et le lord Scroop.
Vy, mylorde, co bude ve Skotsku váš syn tak zaujat, hleďte potají se vplížit do srdce toho ctěného a všude mileného preláta, Arcibiskupa Yorského, lorda Scroopa.