prémiový čeština

Příklady prémiový francouzsky v příkladech

Jak přeložit prémiový do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To je prémiový modrý typ Bermuda. Opravdu vytrvalý, ale jemný.
C'est du ray-grass, une herbe résistante, mais douce.
Je to hotelový prémiový balíček.
C'est le forfait le plus prestigieux de l'hôtel.
A osobně vám předám váš prémiový šek.
Et je vous donnerai en personne votre chèque de bonus.
Jé, prémiový kolo.
Ouah! Un round de plus.
Chci založit úchylnej portál pro prémiový členy.
Je veux faire un super portail - de luxe.
Neboj se. Budu pryč z tvého bytu jakmile budu mít dost peněz na první a poslední nájem, kauci a na prémiový balíček na kabelovku.
Je partirai de chez toi dès que j'aurai économisé le premier loyer, la caution et l'argent du câble.
Nech si to na prémiový kolo.
Garde ça pour la ronde-éclair, bonhomme.
Prémiový evropský ležáky jsou jasně označený.
Les prenium Continental sont clairement étiquetées.
Asi nějaký nedokončený prémiový level.
C'est un genre de niveau bonus inachevé.
Zasloužený prémiový šek.
Une prime bien méritée.
Je to prémiový supermarket s donáškou číny, pekárnou na koblihy, kavárnou, s bankomaty a se známkami.
C'est le premier supermarché avec des plats chinois à emporter, un magasin de donuts, un café et un distributeur de billets. et de timbres.
Platila jsem léčbu, zvláštní diety, prémiový seznam dárců.
J'ai payé des traitements, des régimes spéciaux, la meilleure liste de donneurs.
Hazlit drží pod krkem maloobchodního giganta Joylandia a jeho prémiový místo na poličkách.
Hazlit est indétrônable chez le vendeur au détail Joylandia avec sa place premium sur les rayons.
Přihazuje na prémiový místo na poličkách od Joylandia?
Et elle est venue te parler de ma place premium dans tes rayons?

Možná hledáte...