professionnellement francouzština
profesionálně
Význam professionnellement význam
Co v francouzštině znamená professionnellement?
professionnellement
Překlad professionnellement překlad
Jak z francouzštiny přeložit professionnellement?
professionnellement francouzština » čeština
Příklady professionnellement příklady
Jak se v francouzštině používá professionnellement?
Citáty z filmových titulků
Pas professionnellement.
Ne profesionálně.
Je la connais professionnellement.
Znám jí jako její advokát. To je celé.
Professionnellement, jamais.
Možná nikdy.
Il a pu rencontrer Mlle Shannon professionnellement.
Mohl se setkat se slečnou Shannonovou čistě pracovně.
Professionnellement, oui.
Jen profesionálně.
Professionnellement, comme observateur.
Jaký je váš profesionální názor jako pozorovatele?
Professionnellement, nous doutons des gens réputés honnêtes.
Profesně, pochybujeme o lidech s pověstí poctivců.
Je pensais que vous l'étiez peut-être. et que je ferais mieux de m'identifier au cas où. on se rencontrerait encore professionnellement.
No, myslel jsem, že byste mohla být a že se raději představím, pro případ, že bychom se setkali znovu profesně.
Que vous étiez ensemble. professionnellement.
Že jste pracovali společně.
Je vous toucherai de la manière que je jugerai professionnellement requise.
Budu se vás dotýkat, jak mi velí můj profesionální úsudek.
Mais pas professionnellement.
Ale ne profesionálně.
Vous êtes professionnellement instable.
Těžko si udržíš zaměstnání.
Vraiment. Enfin, pas professionnellement.
Opravdu nezpívám Každopádně ne profesionálně.
Vous n'avez le choix ni professionnellement ni personnellement.
Nemáš na vybranou. Ani profesionálně, ani osobně.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Il est essentiel dans ce cas d'attirer les expatriés afghans éduqués et professionnellement accomplis pour participer à la reconstruction du pays grâce à l'installation de petites entreprises qui absorberont les sans emplois.
Zde je zásadní přilákat zpět do země vzdělané a úspěsné Afghánce žijící v zahraničí, aby zde zakládali firmy, které dají práci nezaměstnaným.
Je subviens aux besoins de la famille et je me suis accompli professionnellement.
Uživím rodinu a ve své kariéře jsem dosáhl naplnění.
Bill sera sans doute satisfait d'apprendre que le PVM sera soigneusement et professionnellement évalué l'an prochain - en temps opportun, c'est-à-dire à sa conclusion (ainsi qu'à l'achèvement des Objectifs du Millénaire pour le développement en 2015).
Billa jistě potěší, že MVP bude příští rok - tedy v době jeho ukončení (a také v době ukončení Rozvojových cílů tisíciletí) - řádně a profesionálně vyhodnocen.