professionnel francouzština

profesionální, odborný, profesionál

Význam professionnel význam

Co v francouzštině znamená professionnel?

professionnel

Qui est relatif à une profession.  La création des jurandes et des maîtrises leur fut funeste, car ces organisations n'étaient pas seulement professionnelles mais religieuses.  Dans le Nord-Ouest amazonien, par exemple, environ un siècle après l'abattis, il devient à peu près impossible à un botaniste professionnel de distinguer la végétation secondaire de la forêt primaire environnante (Sastre 1975).  Leprêtre, habituellement peu bavard, évoqua en long et en large son cursus professionnel. (En particulier) Qualifie la formation des apprentis à leur métier.  Enseignement professionnel.  Cours professionnels.  École professionnelle.

professionnel

Celui qui fait profession d’un métier, d’un art ou d’un sport.  Les troubles tout récents de Russie ont contribué à populariser l’idée de grève générale dans les milieux des professionnels de la politique.  Une professionnelle de la chaussure présente un savoir-faire unique et différentes techniques de tressage du cuir. (En particulier) Prostitué(e)  […] François se dévoyait auprès des filles publiques, […]. On dit que ces professionnelles ont des charmes secrets, des recettes magiques pour exaspérer la volupté de leurs clients et leur procurer des extases sans pareilles que honnêteté de leurs épouses est incapable de leur offrir.

Překlad professionnel překlad

Jak z francouzštiny přeložit professionnel?

Professionnel francouzština » čeština

Do zaměstnání

Příklady professionnel příklady

Jak se v francouzštině používá professionnel?

Citáty z filmových titulků

Tu sais que Neeko est un athlète professionnel?
Víš, že Neeko je profesionální sportovec?
Où bien il se pourrait que ce ne qu'un hasard professionnel.
Možná je to riziko povolání.
Parlant de hasard professionnel.
Ohledně rizika povolání.
N'oubliez pas le secret professionnel.
Nezapomeňte na lékařskou přísahu.
Je viens à titre professionnel.
Jsem tu pracovně, Egberte.
Le secret professionnel, vous savez.
Víte, etika mé profese.
La Cour consent à faire déposer les militaires à condition que la défense ne viole pas leur secret professionnel.
Můžete předvolat svědky z armády, avšak obhajoba nesmí vyzradit státní tajemství.
Ils s'adressent au jury, violent ou invoquent le secret professionnel au gré de leur convenance! Ils disent ce qui leur plaît.
Tito generálové, kteří se schovávají za své uniformy, si předstupí před slavný soud, a porušují státní tajemství, jak jim jen přijde vhod a jak se jim zamane.
Un éloge professionnel, ça fait plaisir.
Odborné připomínky jsou vždy vítány.
Quand on en vient au ciel, il n'y a qu'un seul professionnel.
Když jde o nebesa, je profesionál jen jeden.
Je pourrais devenir footballeur professionnel.
Od zítřka hraju na první metě v týmu Baltimore Orioles.
Un pêcheur professionnel pêche par plaisir?
Proč jede profesionální rybář lovit ryby pro zábavu?
Un professionnel pêche par plaisir?
Jezdí rybář z povolání lovit ryby pro zábavu?
Je ne suis pas comme vous, je suis un professionnel reconnu!
A co vaše alibi? -Nejsem jako vy, Blore! Já jsem profesionál.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les données de l'économie du partage pourraient en effet aider les gouvernements à identifier les employés les plus à risque, et à œuvrer en faveur de leur recyclage professionnel.
Údaje z ekonomiky sdílení tak mohou pomoci vládám identifikovat nejohroženější zaměstnance a podpořit jejich rekvalifikaci.
En Europe, les obstacles de l'avancement professionnel de femmes qui ont un certain niveau d'études trouvent leur origine dans la culture de l'entreprise, dans ses discriminations et stéréotypes sexuels, plutôt que dans une discrimination totale.
Překážky v profesním růstu vzdělaných žen v Evropě nejsou projevem přímé diskriminace, ale mají kořeny v podnikové kultuře, genderových předsudcích a stereotypech.
Des stratégies d'endettement sensibles, un bureau de gestion de la dette professionnel et indépendant, et un cadre légal clair de l'emprunt public sont plus importants que jamais.
Rozumné dluhové strategie, profesionální a nezávislý dluhový úřad a jasný právní rámec pro veřejné půjčky se staly důležitějšími než kdykoliv dříve.
Le cursus de formation professionnel actuel leur accorde une expertise technique mais pas la capacité de prodiguer des soins.
Na věc lze pohlížet dokonce i tak, že současné profesionální vzdělávání umožňuje lékaři stát se technickým expertem, ale neumožňuje mu stát se poskytovatelem péče.
Mais comme Lagarde nous le rappelle régulièrement, un autre remède, souvent négligé, est d'accroître la participation économique et l'avancement professionnel des femmes.
Jak ovšem Lagardeová pravidelně připomíná svému publiku, dalším, byť často přehlíženým lékem je zvýšení ekonomické participace žen a podpora jejich vzestupu.
En outre, tout accord devrait explicitement exiger la fourniture de possibilités d'éducation et de perfectionnement professionnel pour les professionnels de santé recrutés.
Jakákoliv dohoda by navíc měla výslovně požadovat poskytování příležitostí ke vzdělání a profesnímu rozvoji pro rekrutované zdravotníky.
Beppe Grillo, grand professionnel de la comédie, dirige aujourd'hui le deuxième plus grand parti politique italien.
Beppe Grillo, skutečný profesionální komik, dnes stojí v čele druhé největší politické strany v Itálii.
Elle est désormais prête à soutenir cette puissante aspiration des Ukrainiens en direction de l'instauration d'institutions démocratiques solides (en premier lieu desquelles un pouvoir judiciaire indépendant et professionnel).
Teď je nadace připravena podpořit Ukrajinci silně pociťovanou touhu zřídit odolné demokratické instituce (především nezávislé a profesionální soudnictví).
Il s'agit d'un grand pas vers des élections plus justes, car le syndicat professionnel des juges est resté assez indépendant au cours du dernier demi-siècle de mainmise sur le pouvoir exécutif.
Byl to významný krok směrem ke spravedlivějším volbám, jelikož soudcovská unie si během posledního půlstoletí uchvacování výkonné moci udržela jistou nezávislost.
Toute personne pourra décider de puiser dans son CPA pour préparer ou pour accompagner un changement professionnel.
Každý člověk by se mohl rozhodnout, že své body na IAA vyčerpá za účelem přípravy na změnu zaměstnání nebo během ní.
Le sport professionnel est un monopole légal dans la plupart des pays, où les meilleures équipes s'emparent gratuitement des stades et bénéficient d'autres privilèges de la part des villes d'accueil.
Sportovní sdružení navíc lobbují u vlád stejně agresivně jako kterýkoliv jiný velký byznys.
En tant que professionnel des services de renseignements, Poutine était perçu comme bien placé pour protéger Eltsine et ses alliés oligarques.
Jako člověk obeznámený s fungováním bezpečnostních služeb byl Putin pokládán za vhodného kandidáta, který ochrání Jelcina a jeho spojence z řad oligarchů.
Les dirigeants indiens entendent également poursuivre les efforts de leurs prédécesseurs quant au renforcement de l'enseignement professionnel et de la formation.
Indická vláda rovněž zachová snahy svých předchůdců posílit učňovské školství a profesní průpravu.
Par opposition, l'approche active consiste à confier l'investissement à un professionnel de la gestion de portefeuille.
Naproti tomu při aktivním přístupu se investicemi pověřuje profesionální správce portfolia.

Možná hledáte...