rattacher francouzština

Význam rattacher význam

Co v francouzštině znamená rattacher?

rattacher

Attacher de nouveau, attacher ce qui était détaché.  Rattachez ce chien, ce cheval.  Rattachez les souliers de cet enfant.  (Figuré) Il y a des gens qui en amitié se détachent et se rattachent avec une grande facilité. (Simplement) Attacher.  La commune de Belval-Bois-des-Dames est disjointe de la perception de Brieulles-sur-Bar et rattachée à la perception de Buzancy.  Le manteau royal était rattaché par une agrafe de diamants.  Un vêtement qui vient se rattacher sur l’épaule. (Figuré) Relier.  L'origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l'intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite.  Rattacher une question à une autre.

Příklady rattacher příklady

Jak se v francouzštině používá rattacher?

Citáty z filmových titulků

Cela les aidera à se rattacher à la table de mixage du monde.
Sledování TV jim pomůže zapojit se do světového mixážního pultu.
Nous n'en savons pas assez sur les Klingons pour la rattacher.
Nevíme toho dost o klingonské neuromedicíně, abychom ji mohly napojit.
Pour rattacher son bras.
Snaží se mu přišít ruku.
Il va sûrement essayer de se rattacher à son frère.
Nejspíš se pokusí dostat zpátky do svýho bráchy.
Ils ont accepté de vous rattacher a notre mission.
Souhlasili s tvým zapojením do naši mise.
Ça donne envie de nous rattacher à quelqu'un. qui ressent peut-être la même chose que nous. qui serait prêt à tout risquer pour nous aider. quand le reste du monde s'en fiche éperdument.
Způsobuje, že se chcete přiblížit k někomu kdo se cítí stejně jako vy a kdo dělá to co vy kdo dokáže vše obětovat, aby vám pomohl když zbytek světa může jít k čertu.
Pour pouvoir le rattacher.
Pak ji přišijeme.
Je dois te rattacher.
Musím tě zase připoutat.
Laisse-moi te rattacher où tu étais.
Musím tě zase připoutat.
Ca ne serait pas très dur. de tout rattacher ensemble!
Někdo si to může dát snadno všechno dohromady.
Il y a moyen de le rattacher?
Nemůžeme to tam nějak nasadit?
Et quand la terre s'en va aussi. on ne peut plus se rattacher à rien.
Když už je i půda prodaná, tak už není co, nebo kdo by tě tady držel.
J'ai dû mal rattacher les lacets.
Zavázal jsem tu botu špatně.
A savoir l'Egyptien Dedi, dont l'exploit le plus célèbre fut de rattacher une tête récemment tranchée, la réunissant à un corps encore chaud, sans aucune séquelle.
Pro zasmání, Egypťan Dedi, se nejvíce proslavil číslem. kdy znovu připevnil nedávno oddělenou hlavu, znovu ji spojil se stále teplým tělem. bez jakéhokoli poškození.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les personnages influents cosmopolites ont tendance à rattacher leur réussite à leur culture générale, tandis que les autochtones comptent sur leurs proches et sur leurs relations.
Kosmopolitní osobnosti, tvrdil Merton, obvykle svůj úspěch opíraly o všeobecné znalosti, kdežto lokální vlivní se spoléhali na přátele a konexe.

Možná hledáte...