reálnost čeština

Příklady reálnost francouzsky v příkladech

Jak přeložit reálnost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen ta energetická jednotka jim dodávala reálnost.
Seul le bloc d'énergie leur donnait vie.
Ale teď všichni chápou reálnost toho, co s člověkem zmůže nenávist.
Mais à présent ils comprendront ce que la haine peut faire à quelqu'un.
A mohl by odhalit reálnost pokladu.
Ça confirmerait l'existence d'un trésor.
Opět platí, nejsem si jistý, že to nutně snižuje realitu nebo reálnost, toho, co tyto zkušenosti jsou.
Encore une fois, je ne pense pas que cela diminue nécessairement la réalité ou l'authenticité de tout ce qui touche à ces expériences.
Owenovi se líbila reálnost příběhu, ale je tu jedna číst, která je naprosto nereálná - konec.
Owen a aimé l'authenticité, mais il y a une partie de complète fiction.
Pokud vás ta reálnost znepokojuje, měl byste promluvit s dr. Deaconem.
Écouter, si vous êtes inquiet a propos de la vraisemblance, vous devriez parler au Dr.
Nepředvídatelnost, reálnost.
Imprévisibilité, réalisme.
Mrzí mě to, ale reálnost jste požadoval, dr. Deacone.
Je suis désolé, mais vous avez demandé du réalisme, Dr.
Lidi to nechtějí, chtějí reálnost.
Les gens n'attendent pas ça. Ils cherchent de l'authenticité.
No dobře, reálnost, dej mi jméno umělce, který je takový.
Ok, ma poule. Authenticité. Cite-moi un artiste qui a passé ton test d'authenticité.
Potřebujeme zkombinovat tvůj odvážný přístup a moji neúprosnou reálnost.
Il faut que ce soit un mélange de ton audace et de ma féroce authenticité.

Možná hledáte...