redevable francouzština

zadlužený, zadlužen

Význam redevable význam

Co v francouzštině znamená redevable?

redevable

Qui n’a pas tout payé, qui reste débiteur tout compte fait.  Tous paiements déduits, il s’est trouvé redevable de telle somme.  Tout compte fait, il lui est redevable de tant. Qualifie un débiteur quelconque.  Il m’est redevable de six cents francs que je lui ai prêtés.  Vous m’êtes redevable de la rente et des arrérages. (Figuré) Qui a une obligation à quelqu’un.  Casablanca, c’est le port commerçant florissant, ville à population essentiellement bédouine, jeune encore, étant donnée sa destruction complète en 1755, redevable de son importance croissante à la richesse de son hinterland et aux négociants européens qui sont venus s’y fixer.  Nous sommes redevables à la lutte contre le Doryphore par les insecticides d’avoir pu maintenir la production de la pomme de terre dans une très grande partie de notre territoire, en dépit de l’invasion doryphorique.  Don Carlos -- Ah, mon frère, arrêtez, je lui suis redevable de la vie  Les inventions pratiques d’Anaximandre sont plus heureuses que ses autres découvertes. Sparte lui est redevable du sciathère placé sur le gnomon.

redevable

Celui ou celle qui est débiteur ou obligé.  Assigner, contraindre les redevables.  Je suis votre redevable.

Překlad redevable překlad

Jak z francouzštiny přeložit redevable?

redevable francouzština » čeština

zadlužený zadlužen

Příklady redevable příklady

Jak se v francouzštině používá redevable?

Citáty z filmových titulků

Vous m'êtes encore redevable de mon travail.
Dlužíte mi za práci.
Ne pensez-vous pas m'être redevable?
Nemyslíš, že mi něco dlužíš?
Je voulais qu'il se sente redevable.
Jen jsem chtěl, aby ti byl zavázaný.
Espèce de pourri, de redevable.
Ty hnilobo. Ty lumpe.
L'épouse sera redevable pour votre soutien fraternel.
Novomanželka bude vděčná za otcovskou náruč, Crawley, možná už za týden.
Je lui serai toujours redevable.
Budu navždy jeho dlužnicí.
Après tout, je vous suis redevable pour ça.
Něco vám přece jen dlužím.
Je vous suis toujours redevable, n'est-ce pas?
Zdá se, že jsem vám stále za něco zavázána.
Parfois, tu. tu te sens coupable. Tu crois que tu rates quelque chose, ou que tu nous es redevable, à moi, à Tommy. ou aux autres.
Víš, každou chvíli máš pocit viny, že jsi něco propásl, nebo něco dlužíš. mě nebo Tommymu nebo někomu jinému.
C'est moi qui te suis redevable.
Ještě pořád ti dlužím.
Vous n'êtes plus redevable.
Vše jste mu již několikanásobně oplatila.
Je lui suis redevable.
Jsem mu dlužná. Dlužná jemu?
C'est à vous qu'il est redevable d'avoir obtenu son poste de secrétaire auprès de M. Hanayama.
Vždyť to bylo jen díky tobě, že získal místo sekretáře u pana Hanajamy.
Mais vous-même, n'êtes-vous pas aussi très redevable à Otsuta?
I ty, Saeki, vděčíš Otsutě za mnohé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En effet, le gouvernement fédéral ne dispose plus de milliards suffisants pour les distribuer à des gouvernements étrangers, tandis que la Chine est devenue beaucoup plus centralisée et moins redevable à ses contribuables.
Federální vláda už nemá miliardy dolarů, které by rozdala cizím vládám, zatímco Čína je mnohem více centralizovaná a méně zavázaná svým daňovým poplatníkům.

Možná hledáte...