reverzní čeština

Příklady reverzní francouzsky v příkladech

Jak přeložit reverzní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Takže to bude dokonalý reverzní barometr.
II sera donc un parfait baromètre inversé.
Ty staré záznamy můžou ukrývat klíč k reverzní mutaci.
Oui. L'entrée devrait être.
Reverzní mutace se spustí infuzí antitoxinu, jeho koncentrovanými dávkami.
Il n'y a pas de verrou à l'intérieur.
Vezmu si vaši kliku od brzdy a váš reverzní klíč, Danny.
Je veux la poignée de frein et la clé de renversement, Denny.
Aktivuj reverzní motory!
Apollo, mon ami Marco aimerait te parler.
Reverzní rotační pojistka automaticky vrátí stroj do výchozího data.
Le système du Retour Automatique renvoie la machine. après un voyage, à sa date de départ.
Přepnu na reverzní režim.
Je vais décrypter.
Pokud nějaké reverzní pole nebude stínit jejich vzorce, mělo by to jít.
Le téléporteur pourrait-il renverser les effets? S'il n'y a pas de champ d'inversion qui masque leur structure, nous devrions y parvenir.
Gammaglobulin A, X, Y. levý pozitivní, reverzní transkryptáze.
Gammaglobulines, A, X, Y. Gauche positive. Transcriptases inverses!
Docela dobré reverzní inženýrství, mimochodem.
Excellent détournement technologique, au fait.
Koukněte, Seane, dělám tuhle práci už nějakej pátek a znám všechny vyšetřovací finty. Hodnej polda, zlej polda, reverzní psychologie, výhrůžky.
Écoute, Sean, je suis pas un novice, je connais tous les trucs en matière d'interrogatoire, le bon et le méchant flic, la psycho inversée, le regard fixe, les menaces.
Jacku, musím manuálně zadat všechny reverzní kódy.
Jack, je vais devoir désactiver manuellement tous ces codes.
Reverzní zbraně mají malý dosah.
Les pistolets à inversion ont une faible portée.
Použila jsem reverzní psychologii.
J'utilisais la psychologie inversée.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dále je tu také otázka reverzní kauzality.
Les rapports dette sur PIB ont tendance à augmenter dans les pays qui connaissent des difficultés économiques.

Možná hledáte...