riquiqui francouzština

zbytečný, nicotný, nehodný něčeho

Význam riquiqui význam

Co v francouzštině znamená riquiqui?

riquiqui

(Familier) Ridiculement petit ou étriqué.  Il est vraiment riquiqui ton bonhomme ! Tu aurais pu le faire plus gros !  Un spectacle gigantesque dans un théâtre tout riquiqui !  Soigner la dépendance ne me déplaît pas ; le seul souci, c’est que le salaire est riquiqui et que la clinique se trouve à Carbondale.  Elle ne veut pas conduire une liste PS riquiqui - et, d’ailleurs, personne ne le veut, c’est le problème -, mais, si le rassemblement est plus large, jusqu’aux écologistes par exemple, elle pourrait faire don de sa personne en janvier.  Mais même riquiqui, pas question pour l’Église d’accepter de voir les sexes exposés. À partir de 1530, elle oblige à recouvrir d’un voile de pudeur – des feuilles de figuier ou de vigne, déjà utilisées au Moyen Âge dans certaines représentations d’Adam et Ève – les parties génitales des statues et des nus dans les tableaux.

riquiqui

(Vieilli) Eau-de-vie de qualité médiocre.  Encore un petit verre de riquiqui ?

Překlad riquiqui překlad

Jak z francouzštiny přeložit riquiqui?

riquiqui francouzština » čeština

zbytečný nicotný nehodný něčeho bezcenný

Příklady riquiqui příklady

Jak se v francouzštině používá riquiqui?

Citáty z filmových titulků

Pinky, Riquiqui?
Jsi moc unavený, Pinky?
Riquiqui, Pinky?
Jsi unavený, Pinky?
Plutôt riquiqui.
Je mrňavej, co?
Il est. riquiqui.
Je to mrňous.
Et il y a encore 50 ans, l'atome passait pour un truc riquiqui. jusqu'à ce que vous l'éclatiez et que gicle cette merde!
Ještě před 50 lety jste považovali atom za nejmenší částici. Pak jste ho rozbili a vysypala se z něj spousta svinstva.
Rachel a eu une petite salade. Joey une pizza riquiqui!
Rachel měla prťavej salát a Joey mrňavou pizzu!
Tu oublies un détail riquiqui, mais ô combien crucial.
Nezapoměli jsme na tokvej malilinkatej, ale o to důležitější detail?
Oui, boss, tout riquiqui.
Jo, šéfe.
Riquiqui?
Jsou slaboučký! - Hmm, slaboučký.
Alors, disons que ce grain est une petite fourmi riquiqui.
Hele, mysleme, že tohle zrno je slaboučkej malej mravenec.
Et toi, riquiqui. T'as ma disquette.
A ty, poslouchej.
Tu peux me prendre un soda avec une rondelle de citron riquiqui, s'il te plaît?
Myslíš, že bys mi mohl donést sodu s prťavoučkým kouskem citronu? Prosím.
Je suppose qu'on est forcé d'être grossier quand on a une antenne aussi riquiqui.
Hej-oh! No chlap asi musí mít velký kecy, když má takhle malou anténu.
Il devait y en avoir 30. Et il y avait ce petit dernier, riquiqui, qui avançait comme il pouvait mais qui pouvait. Il voulait monter mais ne pouvait pas atteindre les. les mamelons.
Muselo jich být., a byl tam taky ten jeden malý zakrslík. takový drobeček. kdo si ho chtěl vzít a dostat se k němu k.. k. k.-- k..-- k cecíku.

Možná hledáte...