schisme francouzština

schizma

Význam schisme význam

Co v francouzštině znamená schisme?

schisme

Division au sein d’une Église donnant naissance à une nouvelle Église.  Les Turcs regardent les Persans comme ayant fait schisme dans la religion mahométane. - Fomenter, étouffer, éteindre un schisme.  On appelle grand schisme d’Occident la division qui eut lieu, dans l’Église catholique, durant une partie du XIVe et du XVe siècles, pendant laquelle il y eut à la fois plusieurs papes qui se prétendaient légitimes.  Ces querelles de rites et de frontières entretinrent entre les deux hiérarchies ecclésiastiques, celle de Rome et celle de Constantinople, une animosité croissante qui ne fut pas étrangère à la grande rupture que constitua le schisme de 1054.  Séparées depuis le schisme de 1054, l’Église catholique, héritière de l’Église chrétienne d’Occident, et les Églises orthodoxes, issues de l’Église d’Orient, ont entrepris depuis un demi-siècle de se rapprocher, avec des hauts et des bas dans le dialogue.  L’Église anglicane risque même le schisme, parce qu’un évêque homosexuel, non abstinent, a été élu aux États-Unis.  Le pape a justifié sa décision par un souci de « réconciliation » au sein de l’Église catholique, 19 ans après le schisme des adeptes de Mgr Marcel Lefebvre, l’évêque français (décédé en 1991) qui avait refusé Vatican II.  À la suite de son excommunication, le prélat, ancien archevêque de Lusaka, avait écrit au pape début novembre pour lui demander que « les prêtres et les évêques mariés soient réintégrés » dans l’Église. Il affirmait également qu’une « nouvelle Église catholique » serait formée « avec ou sans votre bénédiction », laissant planer la menace d’un schisme.  La grande fête chiite de l’Achoura […] commémore le martyre de l’imam Hussein […] tué en 680 à Kerbala pendant les guerres pour la succession califale, considéré comme le moment fondateur du schisme entre sunnites et chiites.  (Par analogie) — On sait qu’en Angleterre il y a schisme dans cette société, et qu’elle se partage en maçons d’Yorck et d’Écosse. (Par analogie) Division analogue dans le domaine de la politique, de la morale, de la littérature, etc.  Le schisme a entraîné aussi la division du syndicalisme. À côté de la C.G.T. est apparue une petite C.G.T.U. (…) d'obédience communiste, […].  Celui-ci n’écarte pas qu’un bouillonnement d’idées au sein du PQ engendre un véritable schisme dans le parti.  Il a l’esprit ouvert sur le nucléaire par exemple, nous rappelant qu’il y a maintenant un schisme chez les écolos.

Překlad schisme překlad

Jak z francouzštiny přeložit schisme?

schisme francouzština » čeština

schizma

Příklady schisme příklady

Jak se v francouzštině používá schisme?

Citáty z filmových titulků

Cardinal, serait-il juste de dire que vous avez établi la monarchie absolue en France, et entériné le schisme religieux en Europe?
Kardinále, je pravda, tvrdí-li se, že jste nejen vytvořil absolutistickou monarchii ve Francii, ale také zachoval náboženské schizma v Evropě?
Le schisme, la Renaissance, la nature des sacrements.
To schizma, nové učení, co je a není svátost.
Toi et moi, un schisme existentiel nous sépare, ta virginité, et mes innombrables prouesses sexuelles.
Ty a já vegetujeme na dvou protilehlých stranách existenciální dělící čáry, což obnáší tvoje uhozený panictví na jedné straně a závratnou cifru mejch sexuálních úspěchů na straně druhý.
Connais-tu l'hypothèse mathématique sur le schisme dimensionnel.
Znáš matematickou hypotézu rozměrového rozkolu?
Pilote, pourquoi Moya subit-elle un schisme à cause de cette manoeuvre, mais ni toi, ni moi, ni les autres?
Pilote, proč se u Moyi projevilo rozdělení na části, ale né u tebe, mě či ostatních?
Les correspondances de l'époque les mentionnent peut-être, mais après le grand schisme de 1431, les textes sont incomplets.
Zajímavé jsou dopisy z té doby. Ano, jistě, po rozkolu v roce 1431, jsou záznamy často neúplné.
Qu'est-ce qui a causé le schisme en 1431?
Co způsobilo rozkol v roce 1431?
Il sait pour le schisme dans l'abbaye et s'identifie à Jeanne.
Někdo, kdo ví o rozkolu církve, někdo, kdo se ztotožňuje s Johankou z Arku.
Un schisme provisoire ne peut être évité. Mais en fin de compte, les Reptiliens dirigeront un empire Xindi plus puissant et unifié.
Dočasnému rozkolu se nelze vyhnout, ale nakonec to budou Ještěroidi, kdo bude řídit silnější, jednotnější impérium Xindů.
Il l'interprétera comme un froid entre vous, puis le froid se fera schisme et adieu le mariage.
On si to vyloží jako narůstající chlad mezi vámi, chlad se změní v podezření a než se naděješ, bude po manželství.
Il s'est tenu devant le Schisme Intempéré.
Stál před Neomezeným Rozkolem.
Il y a un schisme entre les amants.
Mezi těmi milovníky je rozkol.
Bloqué par le Trickster. Le schisme temporel empêche le TARDIS de se matérialiser.
Kolísání času brání Tardis dematerializovat se.
Le schisme temporel s'est divisé en deux, Maître.
Časový rozkol rozdělen na dva.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ils sont plutôt affaiblis et persécutés. Le schisme entre les chiites et les sunnites est si profond que chaque camp accuse les disciples de l'autre d'être des infidèles, des kafir.
Rozkol mezi šíity a sunnity je tak hluboký, že obě strany odsuzují stoupence druhé větve za odpadlíky, káfiry.
Toutefois, le schisme grandissant entre la gauche et la droite a entraîné une paralysie politique pénible.
Nicméně, prohlubující se rozkol mezi levicí a pravicí už tak vedl ke zneklidňující míře politické paralýzy.
Si le schisme Hamas-Fatah entraîne une nouvelle partition territoriale, les aspirations nationales palestiniennes connaîtront leur plus grave recul de ces cinquante dernières années.
Způsobí-li rozkol mezi Hamásem a Fatáhem další územní dělení, pak národní aspirace Palestinců utrpí nejtěžší porážku za posledních padesát let.
Le sectarisme dont souffre la ceinture sunnite affecte même les principautés pétrolières relativement stables du Golfe, où un schisme au sein du Conseil de Coopération du Golfe crée de nouvelles tensions et de la concurrence parmi ses membres.
Sektářství zamořující sunnitský pás zasahuje dokonce i relativně stabilní ropné státy v Perském zálivu, kde rozkol uvnitř Rady pro spolupráci zemí z Perského zálivu vyvolává nová napětí a soupeření jednotlivých členů.
Tine de Moor et Jan Luyten van Zanden, historiens néerlandais, sont d'avis que le schisme avec le patriarcat qui s'est produit en Europe à la fin du Moyen-Âge (1200-1500) est à l'origine de l'essor du capitalisme et de la prospérité du monde occidental.
Podle nizozemských historiků Tine de Moorové a Jana Luytena van Zandena měl brzký rozchod s patriarchátem v Evropě koncem středověku (1200-1500) za následek vzestup kapitalismu a rostoucí prosperitu v západním světě.
Cette situation pousse l'État saoudien à agrandir le schisme sunnite-chiite.
V saúdském státě se v důsledku toho prohlubuje rozkol mezi sunnity a šíity.

Možná hledáte...