skleróza čeština

Příklady skleróza francouzsky v příkladech

Jak přeložit skleróza do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ta skleróza.
Je suis si tête en l'air.
Propánakrále. Jsem já ale skleróza, co?
Quel idiot je suis!
Roztroušená skleróza.
Sclérose en plaque.
Cukrovka, roztroušená skleróza, Alzheimerova choroba, Parkinsonova nemoc, vysoký krevní tlak, obezita, stáří, to všechno může mít vliv na impotenci.
Le diabètes, la sclérose en plaques, la maladie d'Alzheimer et de Parkinson, l'hypertension artérielle, l'obésité, ou le vieil âge peuvent être causes d'impuissance.
Jako roztroušená skleróza, že?
Comme le rétrécissement mitral, non?
Tato porucha později dostala jméno kybermozková skleróza. ohrožen byl každý s kybermozkovým implantátem. nevyléčitelných nemocí 20. století.
Par la suite, ce mal a été baptisé sclérose cyber-neurale. Son occurrence restait rare mais n'importe quel cybernétisé pouvait la contracter. Une fois le mal déclaré, il n'existait aucun traitement curatif.
Akutní laterální skleróza.
La maladie de Lou Gehrig.
Dovolte, abych vám připomněl, že amiotropická laterální skleróza je dědičná.
Permettez-moi de vous rappeler que la sclérose est une maladie héréditaire.
Roztroušená skleróza.
Sclérose en plaques.
Amyotrofická laterální skleróza napadne nejdříve obličejové svaly a pak krk.
La SLA affecterait les muscles faciaux avant la gorge.
Tuberózní skleróza.
Si c'était génétique, il l'aurait eu toute sa vie.
Tuberózní skleróza. Nebo jeho imunitní systém.
Ou c'est son système immunitaire.
Tuberózní skleróza.
Sclérose tubéreuse.
Takže tuberózní skleróza. Ty si myslíš, že zhoubný nádor je méně pravděpodobný?
Vous pensez que le sarcome est moins probable?

Možná hledáte...